平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因我為自己的緣故,又為我僕人大衛的緣故,必保護拯救這城。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护拯救这城。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因我為自己的緣故,又為我僕人大衛的緣故,必保護這城,拯救這城。』」 圣经新译本 (CNV Simplified) 因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护这城,拯救这城。』」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 我 為 自 己 的 緣 故 , 又 為 我 僕 人 大 衛 的 緣 故 , 必 保 護 拯 救 這 城 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 我 为 自 己 的 缘 故 , 又 为 我 仆 人 大 卫 的 缘 故 , 必 保 护 拯 救 这 城 。 Isaiah 37:35 King James Bible For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake. Isaiah 37:35 English Revised Version For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I will 以賽亞書 31:5 以賽亞書 38:6 列王紀下 20:6 for mine 以賽亞書 43:25 以賽亞書 58:9-11 申命記 32:27 以西結書 20:9 以西結書 36:22 以弗所書 1:6,14 and for 列王紀上 11:12,13,36 列王紀上 15:4 耶利米書 23:5,6 耶利米書 30:9 耶利米書 33:15,16 以西結書 37:24,25 鏈接 (Links) 以賽亞書 37:35 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 37:35 多種語言 (Multilingual) • Isaías 37:35 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 37:35 法國人 (French) • Jesaja 37:35 德語 (German) • 以賽亞書 37:35 中國語文 (Chinese) • Isaiah 37:35 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 20:6 我必加增你十五年的壽數,並且我要救你和這城脫離亞述王的手。我為自己和我僕人大衛的緣故,必保護這城。』」 歷代志上 17:19 耶和華啊,你行了這大事,並且顯明出來,是因你僕人的緣故,也是照你的心意。 以賽亞書 31:5 雀鳥怎樣扇翅覆雛,萬軍之耶和華也要照樣保護耶路撒冷。他必保護拯救,要越門保守。」 以賽亞書 38:6 並且我要救你和這城脫離亞述王的手,也要保護這城。 以賽亞書 43:25 「唯有我,為自己的緣故,塗抹你的過犯,我也不記念你的罪惡。 以賽亞書 48:9 「我為我的名暫且忍怒,為我的頌讚向你容忍,不將你剪除。 以賽亞書 48:11 我為自己的緣故必行這事,我焉能使我的名被褻瀆?我必不將我的榮耀歸給假神。 撒迦利亞書 9:15 萬軍之耶和華必保護他們。他們必吞滅仇敵,踐踏彈石;他們必喝血呐喊,猶如飲酒;他們必像盛滿血的碗,又像壇的四角滿了血。 |