以賽亞書 31:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
雀鳥怎樣扇翅覆雛,萬軍之耶和華也要照樣保護耶路撒冷。他必保護拯救,要越門保守。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
雀鸟怎样扇翅覆雏,万军之耶和华也要照样保护耶路撒冷。他必保护拯救,要越门保守。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
雀鳥怎樣搧翅護雛,萬軍之耶和華也必照樣保護耶路撒冷,他必保護和拯救,他必越過和搭救。

圣经新译本 (CNV Simplified)
雀鸟怎样搧翅护雏,万军之耶和华也必照样保护耶路撒冷,他必保护和拯救,他必越过和搭救。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
雀 鳥 怎 樣 搧 翅 覆 雛 , 萬 軍 之 耶 和 華 也 要 照 樣 保 護 耶 路 撒 冷 。 他 必 保 護 拯 救 , 要 越 門 保 守 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
雀 鸟 怎 样 ? 翅 覆 雏 , 万 军 之 耶 和 华 也 要 照 样 保 护 耶 路 撒 冷 。 他 必 保 护 拯 救 , 要 越 门 保 守 。

Isaiah 31:5 King James Bible
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it.

Isaiah 31:5 English Revised Version
As birds flying, so will the LORD of hosts protect Jerusalem; he will protect and deliver it, he will pass over and preserve it.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

birds

以賽亞書 10:14
我的手夠到列國的財寶,好像人夠到鳥窩;我也得了全地,好像人拾起所棄的雀蛋。沒有動翅膀的,沒有張嘴的,也沒有鳴叫的。』」

出埃及記 19:4
我向埃及人所行的事,你們都看見了;且看見我如鷹將你們背在翅膀上,帶來歸我。

申命記 32:11
又如鷹攪動巢窩,在雛鷹以上兩翅搧展,接取雛鷹,背在兩翼之上。

詩篇 46:5
神在其中,城必不動搖,到天一亮,神必幫助這城。

詩篇 91:4
他必用自己的翎毛遮蔽你,你要投靠在他的翅膀底下,他的誠實是大小的盾牌。

defending

詩篇 37:40
耶和華幫助他們,解救他們。他解救他們脫離惡人,把他們救出來,因為他們投靠他。

passing.

出埃及記 12:27
你們就說:『這是獻給耶和華逾越節的祭,當以色列人在埃及的時候,他擊殺埃及人,越過以色列人的房屋,救了我們各家。』」於是百姓低頭下拜。

鏈接 (Links)
以賽亞書 31:5 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 31:5 多種語言 (Multilingual)Isaías 31:5 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 31:5 法國人 (French)Jesaja 31:5 德語 (German)以賽亞書 31:5 中國語文 (Chinese)Isaiah 31:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸民歸誠
4耶和華對我如此說:「獅子和少壯獅子護食咆哮,就是喊許多牧人來攻擊牠,牠總不因他們的聲音驚惶,也不因他們的喧嘩縮伏。如此,萬軍之耶和華也必降臨在錫安山岡上爭戰。 5雀鳥怎樣扇翅覆雛,萬軍之耶和華也要照樣保護耶路撒冷。他必保護拯救,要越門保守。」 6以色列人哪,你們深深地悖逆耶和華,現今要歸向他。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 1:2
地是空虛混沌,淵面黑暗,神的靈運行在水面上。

申命記 32:11
又如鷹攪動巢窩,在雛鷹以上兩翅搧展,接取雛鷹,背在兩翼之上。

列王紀下 19:34
因我為自己的緣故,又為我僕人大衛的緣故,必保護拯救這城。」

歷代志下 32:22
這樣,耶和華救希西家和耶路撒冷的居民脫離亞述王西拿基立的手,也脫離一切仇敵的手,又賜他們四境平安。

詩篇 37:40
耶和華幫助他們,解救他們。他解救他們脫離惡人,把他們救出來,因為他們投靠他。

詩篇 91:4
他必用自己的翎毛遮蔽你,你要投靠在他的翅膀底下,他的誠實是大小的盾牌。

以賽亞書 26:1
當那日,在猶大地人必唱這歌說:「我們有堅固的城,耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。

以賽亞書 27:3
「我耶和華是看守葡萄園的,我必時刻澆灌,晝夜看守,免得有人損害。

以賽亞書 37:35
因我為自己的緣故,又為我僕人大衛的緣故,必保護拯救這城。」

以賽亞書 38:6
並且我要救你和這城脫離亞述王的手,也要保護這城。

撒迦利亞書 9:14
耶和華必顯現在他們以上,他的箭必射出像閃電。主耶和華必吹角,乘南方的旋風而行。

以賽亞書 31:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)