平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他也不用再三地將自己獻上,像大祭司年年帶著牛羊的血進入聖所那樣, 中文标准译本 (CSB Simplified) 他也不用再三地将自己献上,像大祭司年年带着牛羊的血进入圣所那样, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 也不是多次將自己獻上,像那大祭司每年帶著牛羊的血進入聖所。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 也不是多次将自己献上,像那大祭司每年带着牛羊的血进入圣所。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他不必多次把自己獻上,好像大祭司每年帶著不是自己的血進入至聖所一樣。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他不必多次把自己献上,好像大祭司每年带着不是自己的血进入至圣所一样。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 也 不 是 多 次 將 自 己 獻 上 , 像 那 大 祭 司 每 年 帶 著 牛 羊 的 血 ( 牛 羊 的 血 : 原 文 作 不 是 自 己 的 血 ) 進 入 聖 所 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 也 不 是 多 次 将 自 己 献 上 , 像 那 大 祭 司 每 年 带 着 牛 羊 的 血 ( 牛 羊 的 血 : 原 文 作 不 是 自 己 的 血 ) 进 入 圣 所 , Hebrews 9:25 King James Bible Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others; Hebrews 9:25 English Revised Version nor yet that he should offer himself often; as the high priest entereth into the holy place year by year with blood not his own; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) offer. 希伯來書 9:7,14,26 希伯來書 10:10 as. 希伯來書 9:12 出埃及記 30:10 利未記 16:2-34 鏈接 (Links) 希伯來書 9:25 雙語聖經 (Interlinear) • 希伯來書 9:25 多種語言 (Multilingual) • Hebreos 9:25 西班牙人 (Spanish) • Hébreux 9:25 法國人 (French) • Hebraeer 9:25 德語 (German) • 希伯來書 9:25 中國語文 (Chinese) • Hebrews 9:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶穌一次獻上自己成了永遠贖罪的祭 …24因為基督並不是進了人手所造的聖所——這不過是真聖所的影像——乃是進了天堂,如今為我們顯在神面前。 25也不是多次將自己獻上,像那大祭司每年帶著牛羊的血進入聖所。 26如果這樣,他從創世以來,就必多次受苦了。但如今在這末世顯現一次,把自己獻為祭,好除掉罪。… 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 16:2 「要告訴你哥哥亞倫,不可隨時進聖所的幔子內,到櫃上的施恩座前,免得他死亡,因為我要從雲中顯現在施恩座上。 利未記 16:14 也要取些公牛的血,用指頭彈在施恩座的東面,又在施恩座的前面彈血七次。 希伯來書 9:2 因為有預備的帳幕,頭一層叫做聖所,裡面有燈臺、桌子和陳設餅。 希伯來書 9:7 至於第二層帳幕,唯有大祭司一年一次獨自進去,沒有不帶著血為自己和百姓的過錯獻上。 希伯來書 10:19 弟兄們,我們既因耶穌的血得以坦然進入至聖所, |