平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「迦勒底人自高自大,心不正直,唯義人因信得生。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “迦勒底人自高自大,心不正直,唯义人因信得生。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 迦勒底人自高自大,心不正直;然而義人必因信得生(「必因信得生」或譯:「必因他的信實得生」)。 圣经新译本 (CNV Simplified) 迦勒底人自高自大,心不正直;然而义人必因信得生(「必因信得生」或译:「必因他的信实得生」)。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 迦 勒 底 人 自 高 自 大 , 心 不 正 直 ; 惟 義 人 因 信 得 生 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 迦 勒 底 人 自 高 自 大 , 心 不 正 直 ; 惟 义 人 因 信 得 生 。 Habakkuk 2:4 King James Bible Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. Habakkuk 2:4 English Revised Version Behold, his soul is puffed up, it is not upright in him: but the just shall live by his faith. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) his. 約伯記 40:11,12 但以理書 4:30,37 但以理書 5:20-23 路加福音 18:14 帖撒羅尼迦後書 2:4 彼得前書 5:5 but. 約翰福音 3:36 羅馬書 1:17 加拉太書 2:16 加拉太書 3:11,12 希伯來書 10:38 約翰一書 5:10-12 鏈接 (Links) 哈巴谷書 2:4 雙語聖經 (Interlinear) • 哈巴谷書 2:4 多種語言 (Multilingual) • Habacuc 2:4 西班牙人 (Spanish) • Habacuc 2:4 法國人 (French) • Habakuk 2:4 德語 (German) • 哈巴谷書 2:4 中國語文 (Chinese) • Habakkuk 2:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 迦勒底受罰因其驕狂縱慾 …3因為這默示有一定的日期,快要應驗,並不虛謊。雖然遲延,還要等候,因為必然臨到,不再遲延。 4「迦勒底人自高自大,心不正直,唯義人因信得生。 5迦勒底人因酒詭詐、狂傲,不住在家中,擴充心欲好像陰間。他如死不能知足,聚集萬國,堆積萬民,都歸自己。 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 1:17 因為神的義正在這福音上顯明出來,這義是本於信以至於信,如經上所記:「義人必因信得生。」 加拉太書 3:11 沒有一個人靠著律法在神面前稱義,這是明顯的,因為經上說:「義人必因信得生。」 希伯來書 10:38 只是義人必因信得生;他若退後,我心裡就不喜歡他。」 詩篇 49:18 他活著的時候,雖然自誇為有福(你若利己,人必誇獎你), 以賽亞書 13:11 「我必因邪惡刑罰世界,因罪孽刑罰惡人,使驕傲人的狂妄止息,制伏強暴人的狂傲。 以西結書 18:9 遵行我的律例,謹守我的典章,按誠實行事,這人是公義的,必定存活。這是主耶和華說的。 但以理書 4:30 他說:「這大巴比倫不是我用大能大力建為京都,要顯我威嚴的榮耀嗎?」 |