平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他用鉤鉤住,用網捕獲,用拉網聚集他們。因此他歡喜快樂, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他用钩钩住,用网捕获,用拉网聚集他们。因此他欢喜快乐, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 迦勒底人既用鉤把他們釣起來,用網拖走,用魚網收聚在一處,就歡喜快樂, 圣经新译本 (CNV Simplified) 迦勒底人既用钩把他们钓起来,用网拖走,用鱼网收聚在一处,就欢喜快乐, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 用 鉤 鉤 住 , 用 網 捕 獲 , 用 拉 網 聚 集 他 們 ; 因 此 , 他 歡 喜 快 樂 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 用 钩 钩 住 , 用 网 捕 获 , 用 拉 网 聚 集 他 们 ; 因 此 , 他 欢 喜 快 乐 , Habakkuk 1:15 King James Bible They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad. Habakkuk 1:15 English Revised Version He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) take. 耶利米書 16:16 以西結書 29:4,5 阿摩司書 4:2 馬太福音 17:27 they catch. 詩篇 10:9 路加福音 5:5-10 約翰福音 21:6-11 drag. 耶利米書 50:11 耶利米哀歌 2:15,16 以西結書 25:6 以西結書 26:2 以西結書 35:15 啟示錄 11:10 鏈接 (Links) 哈巴谷書 1:15 雙語聖經 (Interlinear) • 哈巴谷書 1:15 多種語言 (Multilingual) • Habacuc 1:15 西班牙人 (Spanish) • Habacuc 1:15 法國人 (French) • Habakuk 1:15 德語 (German) • 哈巴谷書 1:15 中國語文 (Chinese) • Habakkuk 1:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 哀嘆迦勒底人之惡較其所討者尤甚 …14你為何使人如海中的魚,又如沒有管轄的爬物呢? 15他用鉤鉤住,用網捕獲,用拉網聚集他們。因此他歡喜快樂, 16就向網獻祭,向網燒香,因他由此得肥美的份和富裕的食物。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 13:19 凡聽見天國道理不明白的,那惡者就來,把所撒在他心裡的奪了去,這就是撒在路旁的了。 詩篇 10:9 他埋伏在暗地,如獅子蹲在洞中。他埋伏,要擄去困苦人;他拉網,就把困苦人擄去。 以賽亞書 19:8 打魚的必哀哭,在尼羅河一切釣魚的必悲傷,在水上撒網的必都衰弱。 耶利米書 5:26 因為在我民中有惡人,他們埋伏窺探,好像捕鳥的人,他們設立圈套陷害人。 耶利米書 16:16 耶和華說:「我要召許多打魚的把以色列人打上來,然後我要召許多打獵的,從各山上、各岡上、各石穴中獵取他們。 阿摩司書 4:2 主耶和華指著自己的聖潔起誓說:「日子快到,人必用鉤子將你們鉤去,用魚鉤將你們餘剩的鉤去。 哈巴谷書 1:14 你為何使人如海中的魚,又如沒有管轄的爬物呢? |