創世記 49:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
雅各的兒子們,你們要聚集而聽,要聽你們父親以色列的話。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
雅各的儿子们,你们要聚集而听,要听你们父亲以色列的话。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
雅各的兒子們哪,你們要一起來聽;要聽你們父親以色列的話。

圣经新译本 (CNV Simplified)
雅各的儿子们哪,你们要一起来听;要听你们父亲以色列的话。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
雅 各 的 兒 子 們 , 你 們 要 聚 集 而 聽 , 要 聽 你 們 父 親 以 色 列 的 話 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
雅 各 的 儿 子 们 , 你 们 要 聚 集 而 听 , 要 听 你 们 父 亲 以 色 列 的 话 。

Genesis 49:2 King James Bible
Gather yourselves together, and hear, ye sons of Jacob; and hearken unto Israel your father.

Genesis 49:2 English Revised Version
Assemble yourselves, and hear, ye sons of Jacob; And hearken unto Israel your father.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

hearken.

詩篇 34:11
眾弟子啊,你們當來聽我的話,我要將敬畏耶和華的道教訓你們。

箴言 1:8,9
我兒,要聽你父親的訓誨,不可離棄你母親的法則,…

箴言 4:1-4
眾子啊,要聽父親的教訓,留心得知聰明。…

箴言 5:1
我兒,要留心我智慧的話語,側耳聽我聰明的言辭,

箴言 6:20
我兒,要謹守你父親的誡命,不可離棄你母親的法則,

箴言 7:1,24
我兒,你要遵守我的言語,將我的命令存記在心,…

箴言 8:32
「眾子啊,現在要聽從我,因為謹守我道的便為有福。

箴言 23:22,26
你要聽從生你的父親,你母親老了,也不可藐視她。…

鏈接 (Links)
創世記 49:2 雙語聖經 (Interlinear)創世記 49:2 多種語言 (Multilingual)Génesis 49:2 西班牙人 (Spanish)Genèse 49:2 法國人 (French)1 Mose 49:2 德語 (German)創世記 49:2 中國語文 (Chinese)Genesis 49:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各作歌預言將來之事
1雅各叫了他的兒子們來,說:「你們都來聚集,我好把你們日後必遇的事告訴你們。 2雅各的兒子們,你們要聚集而聽,要聽你們父親以色列的話。 3魯本哪,你是我的長子,是我力量強壯的時候生的,本當大有尊榮,權力超眾。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 34:11
眾弟子啊,你們當來聽我的話,我要將敬畏耶和華的道教訓你們。

創世記 49:3
魯本哪,你是我的長子,是我力量強壯的時候生的,本當大有尊榮,權力超眾。

創世記 49:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)