平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這話存在心裡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这话存在心里。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這事記在心裡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这事记在心里。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 哥 哥 們 都 嫉 妒 他 , 他 父 親 卻 把 這 話 存 在 心 裡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 哥 哥 们 都 嫉 妒 他 , 他 父 亲 却 把 这 话 存 在 心 里 。 Genesis 37:11 King James Bible And his brethren envied him; but his father observed the saying. Genesis 37:11 English Revised Version And his brethren envied him; but his father kept the saying in mind. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) envied. 創世記 26:14-16 詩篇 106:16 傳道書 4:4 以賽亞書 11:13 以賽亞書 26:11 馬太福音 27:18 馬可福音 15:10 使徒行傳 7:9 使徒行傳 13:45 加拉太書 5:21 提多書 3:3 雅各書 3:14-16 雅各書 4:5 observed. 創世記 24:31 但以理書 7:28 路加福音 2:19,51 鏈接 (Links) 創世記 37:11 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 37:11 多種語言 (Multilingual) • Génesis 37:11 西班牙人 (Spanish) • Genèse 37:11 法國人 (French) • 1 Mose 37:11 德語 (German) • 創世記 37:11 中國語文 (Chinese) • Genesis 37:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |