平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 雅各就發怒斥責拉班說:「我有什麼過犯,有什麼罪惡,你竟這樣火速地追我! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅各就发怒斥责拉班说:“我有什么过犯,有什么罪恶,你竟这样火速地追我! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 雅各就生氣,與拉班爭吵起來。雅各責問拉班說:「我到底有甚麼過犯,有甚麼罪惡,你竟這樣急速地追趕我呢? 圣经新译本 (CNV Simplified) 雅各就生气,与拉班争吵起来。雅各责问拉班说:「我到底有甚麽过犯,有甚麽罪恶,你竟这样急速地追赶我呢? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 雅 各 就 發 怒 斥 責 拉 班 說 : 我 有 甚 麼 過 犯 , 有 甚 麼 罪 惡 , 你 竟 這 樣 火 速 的 追 我 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 雅 各 就 发 怒 斥 责 拉 班 说 : 我 有 甚 麽 过 犯 , 有 甚 麽 罪 恶 , 你 竟 这 样 火 速 的 追 我 ? Genesis 31:36 King James Bible And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me? Genesis 31:36 English Revised Version And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast hotly pursued after me? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) was wroth. 創世記 30:2 創世記 34:7 創世記 49:7 民數記 16:15 列王紀下 5:11 列王紀下 13:19 箴言 28:1 馬可福音 3:5 以弗所書 4:26 雅各書 1:19,20 鏈接 (Links) 創世記 31:36 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 31:36 多種語言 (Multilingual) • Génesis 31:36 西班牙人 (Spanish) • Genèse 31:36 法國人 (French) • 1 Mose 31:36 德語 (German) • 創世記 31:36 中國語文 (Chinese) • Genesis 31:36 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 雅各斥責拉班 …35拉結對她父親說:「現在我身上不便,不能在你面前起來,求我主不要生氣。」這樣,拉班搜尋神像,竟沒有搜出來。 36雅各就發怒斥責拉班說:「我有什麼過犯,有什麼罪惡,你竟這樣火速地追我! 37你摸遍了我一切的家具,你搜出什麼來呢?可以放在你我弟兄面前,叫他們在你我中間辨別辨別!… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 31:35 拉結對她父親說:「現在我身上不便,不能在你面前起來,求我主不要生氣。」這樣,拉班搜尋神像,竟沒有搜出來。 創世記 31:37 你摸遍了我一切的家具,你搜出什麼來呢?可以放在你我弟兄面前,叫他們在你我中間辨別辨別! 民數記 20:3 百姓向摩西爭鬧說:「我們的弟兄曾死在耶和華面前,我們恨不得與他們同死。 撒母耳記上 20:32 約拿單對父親掃羅說:「他為什麼該死呢?他做了什麼呢? |