平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們的怒氣暴烈可咒,他們的憤恨殘忍可詛。我要使他們分居在雅各家裡,散住在以色列地中。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们的怒气暴烈可咒,他们的愤恨残忍可诅。我要使他们分居在雅各家里,散住在以色列地中。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們的怒氣可咒,因為非常暴烈;他們的烈怒可詛,因為十分兇猛;我要把他們分散在雅各家;把他們散居在以色列。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们的怒气可咒,因为非常暴烈;他们的烈怒可诅,因为十分凶猛;我要把他们分散在雅各家;把他们散居在以色列。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 的 怒 氣 暴 烈 可 咒 ; 他 們 的 忿 恨 殘 忍 可 詛 。 我 要 使 他 們 分 居 在 雅 各 家 裡 , 散 住 在 以 色 列 地 中 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 的 怒 气 暴 烈 可 咒 ; 他 们 的 忿 恨 残 忍 可 诅 。 我 要 使 他 们 分 居 在 雅 各 家 里 , 散 住 在 以 色 列 地 中 。 Genesis 49:7 King James Bible Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel. Genesis 49:7 English Revised Version Cursed be their anger, for it was fierce; And their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, And scatter them in Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Cursed. 撒母耳記下 13:15,22-28 箴言 26:24,25 箴言 27:3 I will divide. 約書亞記 19:1-9 約書亞記 21:1-34 歷代志上 4:24-31,39,40 歷代志上 6:65 鏈接 (Links) 創世記 49:7 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 49:7 多種語言 (Multilingual) • Génesis 49:7 西班牙人 (Spanish) • Genèse 49:7 法國人 (French) • 1 Mose 49:7 德語 (German) • 創世記 49:7 中國語文 (Chinese) • Genesis 49:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 雅各作歌預言將來之事 …6我的靈啊,不要與他們同謀!我的心哪,不要與他們聯絡!因為他們趁怒殺害人命,任意砍斷牛腿大筋。 7他們的怒氣暴烈可咒,他們的憤恨殘忍可詛。我要使他們分居在雅各家裡,散住在以色列地中。 8猶大啊,你弟兄們必讚美你,你手必掐住仇敵的頸項,你父親的兒子們必向你下拜。… 交叉引用 (Cross Ref) |