平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們倚仗自己的刀劍行可憎的事,人人玷汙鄰舍的妻,你們還能得這地為業嗎?』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们倚仗自己的刀剑行可憎的事,人人玷污邻舍的妻,你们还能得这地为业吗?’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們倚仗自己的刀劍,行可憎惡的事,人人玷污鄰舍的妻子,你們還可以得這地為業嗎?』 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们倚仗自己的刀剑,行可憎恶的事,人人玷污邻舍的妻子,你们还可以得这地为业吗?』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 倚 仗 自 己 的 刀 劍 行 可 憎 的 事 , 人 人 玷 污 鄰 舍 的 妻 , 你 們 還 能 得 這 地 為 業 麼 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 倚 仗 自 己 的 刀 剑 行 可 憎 的 事 , 人 人 玷 污 邻 舍 的 妻 , 你 们 还 能 得 这 地 为 业 麽 ? Ezekiel 33:26 King James Bible Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land? Ezekiel 33:26 English Revised Version Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) stand 創世記 27:40 彌迦書 2:1,2 西番雅書 3:3 work 以西結書 18:12 利未記 18:26-30 利未記 20:13 列王紀上 11:5-7 彼得前書 4:3 啟示錄 21:8,27 and ye 以西結書 18:6,11,15 以西結書 22:9-11 耶利米書 5:8,9 and shall 利未記 18:25,28 利未記 20:22 申命記 4:25,26 申命記 29:18-23 約書亞記 23:15,16 撒母耳記上 2:30 詩篇 50:16-20 詩篇 94:20,21 鏈接 (Links) 以西結書 33:26 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 33:26 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 33:26 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 33:26 法國人 (French) • Hesekiel 33:26 德語 (German) • 以西結書 33:26 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 33:26 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以西結聞耶路撒冷城陷受感預言 …25所以你要對他們說:『主耶和華如此說:你們吃帶血的物,仰望偶像,並且殺人流血,你們還能得這地為業嗎? 26你們倚仗自己的刀劍行可憎的事,人人玷汙鄰舍的妻,你們還能得這地為業嗎?』 27你要對他們這樣說:『主耶和華如此說:我指著我的永生起誓,在荒場中的必倒在刀下,在田野間的必交給野獸吞吃,在保障和洞裡的必遭瘟疫而死。… 交叉引用 (Cross Ref) |