平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我使埃及地變為荒廢淒涼,這地缺少從前所充滿的,又擊殺其中一切的居民,那時他們就知道我是耶和華。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我使埃及地变为荒废凄凉,这地缺少从前所充满的,又击杀其中一切的居民,那时他们就知道我是耶和华。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我使埃及地荒涼,使這地失去它所充滿的,又擊殺其中所有的居民。那時,他們就知道我是耶和華。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我使埃及地荒凉,使这地失去它所充满的,又击杀其中所有的居民。那时,他们就知道我是耶和华。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 使 埃 及 地 變 為 荒 廢 淒 涼 ; 這 地 缺 少 從 前 所 充 滿 的 , 又 擊 殺 其 中 一 切 的 居 民 。 那 時 , 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 使 埃 及 地 变 为 荒 废 凄 凉 ; 这 地 缺 少 从 前 所 充 满 的 , 又 击 杀 其 中 一 切 的 居 民 。 那 时 , 他 们 就 知 道 我 是 耶 和 华 。 Ezekiel 32:15 King James Bible When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the LORD. Ezekiel 32:15 English Revised Version When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) destitute of that whereof. 以西結書 29:12,19,20 詩篇 24:1 詩篇 107:34 then 以西結書 6:7 以西結書 30:26 出埃及記 7:5 出埃及記 14:4,18 詩篇 9:16 詩篇 83:17,18 鏈接 (Links) 以西結書 32:15 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 32:15 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 32:15 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 32:15 法國人 (French) • Hesekiel 32:15 德語 (German) • 以西結書 32:15 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 32:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 必為巴比倫王殲滅 …14那時,我必使埃及河澄清,江河像油緩流。這是主耶和華說的。 15我使埃及地變為荒廢淒涼,這地缺少從前所充滿的,又擊殺其中一切的居民,那時他們就知道我是耶和華。 16人必用這哀歌去哀哭,列國的女子為埃及和他的群眾也必以此悲哀。這是主耶和華說的。』」 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 7:5 我伸手攻擊埃及,將以色列人從他們中間領出來的時候,埃及人就要知道我是耶和華。」 出埃及記 14:4 我要使法老的心剛硬,他要追趕他們,我便在法老和他全軍身上得榮耀,埃及人就知道我是耶和華。」於是以色列人這樣行了。 出埃及記 14:18 我在法老和他的車輛、馬兵上得榮耀的時候,埃及人就知道我是耶和華了。」 詩篇 9:16 耶和華已將自己顯明了,他已施行審判,惡人被自己手所做的纏住了。(細拉) 詩篇 83:17 願他們永遠羞愧驚惶,願他們慚愧滅亡, 詩篇 83:18 使他們知道,唯獨你,名為耶和華的,是全地以上的至高者。 詩篇 107:33 他使江河變為曠野,叫水泉變為乾渴之地, 詩篇 107:34 使肥地變為鹼地,這都因其間居民的罪惡。 以西結書 6:7 被殺的人必倒在你們中間,你們就知道我是耶和華。 以西結書 29:12 我必使埃及地在荒涼的國中成為荒涼,使埃及城在荒廢的城中變為荒廢,共有四十年。我必將埃及人分散在列國,四散在列邦。 以西結書 29:19 所以主耶和華如此說:我必將埃及地賜給巴比倫王尼布甲尼撒,他必擄掠埃及群眾,搶其中的財為擄物,奪其中的貨為掠物,這就可以做他軍兵的酬勞。 以西結書 30:19 我必這樣向埃及施行審判,他們就知道我是耶和華。』」 以西結書 30:26 我必將埃及人分散在列國,四散在列邦,他們就知道我是耶和華。」 以西結書 32:14 那時,我必使埃及河澄清,江河像油緩流。這是主耶和華說的。 |