以西結書 29:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我必使埃及地在荒涼的國中成為荒涼,使埃及城在荒廢的城中變為荒廢,共有四十年。我必將埃及人分散在列國,四散在列邦。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我必使埃及地在荒凉的国中成为荒凉,使埃及城在荒废的城中变为荒废,共有四十年。我必将埃及人分散在列国,四散在列邦。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我必使埃及成為荒地中的荒地,四十年之久,它的城必成為廢城中的廢城。我必把埃及人分散到列邦,四散在各地。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我必使埃及成为荒地中的荒地,四十年之久,它的城必成为废城中的废城。我必把埃及人分散到列邦,四散在各地。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 必 使 埃 及 地 在 荒 涼 的 國 中 成 為 荒 涼 , 使 埃 及 城 在 荒 廢 的 城 中 變 為 荒 廢 , 共 有 四 十 年 。 我 必 將 埃 及 人 分 散 在 列 國 , 四 散 在 列 邦 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 必 使 埃 及 地 在 荒 凉 的 国 中 成 为 荒 凉 , 使 埃 及 城 在 荒 废 的 城 中 变 为 荒 废 , 共 有 四 十 年 。 我 必 将 埃 及 人 分 散 在 列 国 , 四 散 在 列 邦 。

Ezekiel 29:12 King James Bible
And I will make the land of Egypt desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities among the cities that are laid waste shall be desolate forty years: and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

Ezekiel 29:12 English Revised Version
And I will make the land of Egypt a desolation in the midst of the countries that are desolate, and her cities among the cities that are laid waste shall be a desolation forty years: and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

desolate in

以西結書 30:7
埃及地在荒涼的國中必成為荒涼,埃及城在荒廢的城中也變為荒廢。

耶利米書 25:15-19
耶和華以色列的神對我如此說:「你從我手中接這杯憤怒的酒,使我所差遣你去的各國的民喝。…

耶利米書 27:6-11
現在我將這些地都交給我僕人巴比倫王尼布甲尼撒的手,我也將田野的走獸給他使用。…

以西結書 30:23
我必將埃及人分散在列國,四散在列邦。

耶利米書 46:19
住在埃及的民哪,要預備擄去時所用的物件!因為挪弗必成為荒場,且被燒毀無人居住。

鏈接 (Links)
以西結書 29:12 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 29:12 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 29:12 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 29:12 法國人 (French)Hesekiel 29:12 德語 (German)以西結書 29:12 中國語文 (Chinese)Ezekiel 29:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
必以刀劍滅絕之
11人的腳、獸的蹄都不經過,四十年之久並無人居住。 12我必使埃及地在荒涼的國中成為荒涼,使埃及城在荒廢的城中變為荒廢,共有四十年。我必將埃及人分散在列國,四散在列邦。 13『主耶和華如此說:滿了四十年,我必招聚分散在各國民中的埃及人。…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 25:15
耶和華以色列的神對我如此說:「你從我手中接這杯憤怒的酒,使我所差遣你去的各國的民喝。

耶利米書 27:6
現在我將這些地都交給我僕人巴比倫王尼布甲尼撒的手,我也將田野的走獸給他使用。

耶利米書 46:19
住在埃及的民哪,要預備擄去時所用的物件!因為挪弗必成為荒場,且被燒毀無人居住。

以西結書 30:7
埃及地在荒涼的國中必成為荒涼,埃及城在荒廢的城中也變為荒廢。

以西結書 30:23
我必將埃及人分散在列國,四散在列邦。

以西結書 30:26
我必將埃及人分散在列國,四散在列邦,他們就知道我是耶和華。」

以西結書 32:15
我使埃及地變為荒廢淒涼,這地缺少從前所充滿的,又擊殺其中一切的居民,那時他們就知道我是耶和華。

以西結書 29:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)