平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 就把膏油倒在他頭上膏他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 就把膏油倒在他头上膏他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你要把膏油拿來,倒在他頭上,膏立他。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你要把膏油拿来,倒在他头上,膏立他。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 就 把 膏 油 倒 在 他 頭 上 膏 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 就 把 膏 油 倒 在 他 头 上 膏 他 。 Exodus 29:7 King James Bible Then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him. Exodus 29:7 English Revised Version Then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 出埃及記 28:41 出埃及記 30:23-31 利未記 8:10-12 利未記 10:7 利未記 21:10 民數記 35:25 詩篇 89:20 詩篇 133:2 以賽亞書 61:1 約翰福音 3:34 約翰一書 2:27 鏈接 (Links) 出埃及記 29:7 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 29:7 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 29:7 西班牙人 (Spanish) • Exode 29:7 法國人 (French) • 2 Mose 29:7 德語 (German) • 出埃及記 29:7 中國語文 (Chinese) • Exodus 29:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 28:41 要把這些給你的哥哥亞倫和他的兒子穿戴,又要膏他們,將他們分別為聖,好給我供祭司的職分。 出埃及記 30:25 按做香之法調和做成聖膏油。 出埃及記 30:30 要膏亞倫和他的兒子,使他們成為聖,可以給我供祭司的職分。 利未記 8:12 又把膏油倒在亞倫的頭上膏他,使他成聖。 利未記 21:10 「在弟兄中做大祭司,頭上倒了膏油,又承接聖職,穿了聖衣的,不可蓬頭散髮,也不可撕裂衣服。 利未記 21:12 不可出聖所,也不可褻瀆神的聖所,因為神膏油的冠冕在他頭上。我是耶和華。 民數記 35:25 會眾要救這誤殺人的脫離報血仇人的手,也要使他歸入逃城。他要住在其中,直等到受聖膏的大祭司死了。 詩篇 133:2 這好比那貴重的油澆在亞倫的頭上,流到鬍鬚,又流到他的衣襟。 撒迦利亞書 4:14 他說:「這是兩個受膏者,站在普天下主的旁邊。」 |