出埃及記 14:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
水就回流,淹沒了車輛和馬兵。那些跟著以色列人下海法老的全軍,連一個也沒有剩下。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
水就回流,淹没了车辆和马兵。那些跟着以色列人下海法老的全军,连一个也没有剩下。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
海水一回流,就淹沒了馬車、馬兵和那些跟著以色列人下海去的法老的全軍,連一個也沒有餘下。

圣经新译本 (CNV Simplified)
海水一回流,就淹没了马车、马兵和那些跟着以色列人下海去的法老的全军,连一个也没有余下。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
水 就 回 流 , 淹 沒 了 車 輛 和 馬 兵 。 那 些 跟 著 以 色 列 人 下 海 法 老 的 全 軍 , 連 一 個 也 沒 有 剩 下 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
水 就 回 流 , 淹 没 了 车 辆 和 马 兵 。 那 些 跟 着 以 色 列 人 下 海 法 老 的 全 军 , 连 一 个 也 没 有 剩 下 。

Exodus 14:28 King James Bible
And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them.

Exodus 14:28 English Revised Version
And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, even all the host of Pharaoh that went in after them into the sea; there remained not so much as one of them.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the waters

出埃及記 15:10
你叫風一吹,海就把他們淹沒,他們如鉛沉在大水之中。

申命記 11:4
也沒有看見他怎樣待埃及的軍兵、車馬,他們追趕你們的時候,耶和華怎樣使紅海的水淹沒他們,將他們滅絕,直到今日,

尼希米記 9:11
你又在我們列祖面前把海分開,使他們在海中行走乾地,將追趕他們的人拋在深海,如石頭拋在大水中。

詩篇 78:53
他領他們穩穩妥妥的,使他們不致害怕,海卻淹沒他們的仇敵。

哈巴谷書 3:8-10,13
耶和華啊,你乘在馬上,坐在得勝的車上,豈是不喜悅江河,向江河發怒氣,向洋海發憤恨嗎?…

希伯來書 11:29
他們因著信,過紅海如行乾地;埃及人試著要過去,就被吞滅了。

remained

出埃及記 14:13
摩西對百姓說:「不要懼怕,只管站住,看耶和華今天向你們所要施行的救恩。因為你們今天所看見的埃及人,必永遠不再看見了。

歷代志下 20:24
猶大人來到曠野的望樓,向那大軍觀看,見屍橫遍地,沒有一個逃脫的。

詩篇 106:9-11
並且斥責紅海,海便乾了;他帶領他們經過深處,如同經過曠野。…

詩篇 136:15
卻把法老和他的軍兵推翻在紅海裡,因他的慈愛永遠長存!

鏈接 (Links)
出埃及記 14:28 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 14:28 多種語言 (Multilingual)Éxodo 14:28 西班牙人 (Spanish)Exode 14:28 法國人 (French)2 Mose 14:28 德語 (German)出埃及記 14:28 中國語文 (Chinese)Exodus 14:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
投埃及人於海
27摩西就向海伸杖,到了天一亮,海水仍舊復原。埃及人避水逃跑的時候,耶和華把他們推翻在海中, 28水就回流,淹沒了車輛和馬兵。那些跟著以色列人下海法老的全軍,連一個也沒有剩下。 29以色列人卻在海中走乾地,水在他們的左右做了牆垣。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 15:10
你叫風一吹,海就把他們淹沒,他們如鉛沉在大水之中。

出埃及記 15:19
法老的馬匹、車輛和馬兵下到海中,耶和華使海水回流淹沒他們,唯有以色列人在海中走乾地。

申命記 11:4
也沒有看見他怎樣待埃及的軍兵、車馬,他們追趕你們的時候,耶和華怎樣使紅海的水淹沒他們,將他們滅絕,直到今日,

士師記 4:16
巴拉追趕車輛、軍隊,直到外邦人的夏羅設。西西拉的全軍都倒在刀下,沒有留下一人。

詩篇 78:53
他領他們穩穩妥妥的,使他們不致害怕,海卻淹沒他們的仇敵。

詩篇 106:11
水淹沒他們的敵人,沒有一個存留。

出埃及記 14:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)