平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 巴拉追趕車輛、軍隊,直到外邦人的夏羅設。西西拉的全軍都倒在刀下,沒有留下一人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 巴拉追赶车辆、军队,直到外邦人的夏罗设。西西拉的全军都倒在刀下,没有留下一人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 巴拉追趕西西拉的車輛和軍隊,直到夏羅設歌印;西西拉的全軍都倒在刀下,連一個也沒有留下。 圣经新译本 (CNV Simplified) 巴拉追赶西西拉的车辆和军队,直到夏罗设歌印;西西拉的全军都倒在刀下,连一个也没有留下。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 巴 拉 追 趕 車 輛 、 軍 隊 , 直 到 外 邦 人 的 夏 羅 設 。 西 西 拉 的 全 軍 都 倒 在 刀 下 , 沒 有 留 下 一 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 巴 拉 追 赶 车 辆 、 军 队 , 直 到 外 邦 人 的 夏 罗 设 。 西 西 拉 的 全 军 都 倒 在 刀 下 , 没 有 留 下 一 人 。 Judges 4:16 King James Bible But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; and there was not a man left. Judges 4:16 English Revised Version But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) pursued 利未記 26:7,8 約書亞記 10:19,20 約書亞記 11:8 詩篇 104:35 羅馬書 2:12 雅各書 2:13 there 以賽亞書 43:17 a man left. 鏈接 (Links) 士師記 4:16 雙語聖經 (Interlinear) • 士師記 4:16 多種語言 (Multilingual) • Jueces 4:16 西班牙人 (Spanish) • Juges 4:16 法國人 (French) • Richter 4:16 德語 (German) • 士師記 4:16 中國語文 (Chinese) • Judges 4:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 14:28 水就回流,淹沒了車輛和馬兵。那些跟著以色列人下海法老的全軍,連一個也沒有剩下。 士師記 4:2 耶和華就把他們付於在夏瑣做王的迦南王耶賓手中。他的將軍是西西拉,住在外邦人的夏羅設。 士師記 4:17 只有西西拉步行逃跑,到了基尼人希百之妻雅億的帳篷,因為夏瑣王耶賓與基尼人希百家和好。 詩篇 83:9 求你待他們如待米甸,如在基順河待西西拉和耶賓一樣, |