平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們對王說:「王啊,那被擄之猶大人中的但以理不理你,也不遵你蓋了玉璽的禁令,他竟一日三次祈禱。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们对王说:“王啊,那被掳之犹大人中的但以理不理你,也不遵你盖了玉玺的禁令,他竟一日三次祈祷。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是他們對王說:「王啊,在被擄的猶大人中的但以理不理會你的命令,也不理會你簽署的禁令,竟仍一日三次向他的 神祈求。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是他们对王说:「王啊,在被掳的犹大人中的但以理不理会你的命令,也不理会你签署的禁令,竟仍一日三次向他的 神祈求。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 對 王 說 : 王 啊 , 那 被 擄 之 猶 大 人 中 的 但 以 理 不 理 你 , 也 不 遵 你 蓋 了 玉 璽 的 禁 令 , 他 竟 一 日 三 次 祈 禱 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 对 王 说 : 王 啊 , 那 被 掳 之 犹 大 人 中 的 但 以 理 不 理 你 , 也 不 遵 你 盖 了 玉 玺 的 禁 令 , 他 竟 一 日 三 次 祈 祷 。 Daniel 6:13 King James Bible Then answered they and said before the king, That Daniel, which is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. Daniel 6:13 English Revised Version Then answered they and said before the king, That Daniel, which is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the interdict that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) That Daniel. 但以理書 1:6 但以理書 2:25 但以理書 5:13 regardeth. 但以理書 3:12 以斯帖記 3:8 使徒行傳 5:29 使徒行傳 17:7 鏈接 (Links) 但以理書 6:13 雙語聖經 (Interlinear) • 但以理書 6:13 多種語言 (Multilingual) • Daniel 6:13 西班牙人 (Spanish) • Daniel 6:13 法國人 (French) • Daniel 6:13 德語 (German) • 但以理書 6:13 中國語文 (Chinese) • Daniel 6:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 但以理仍日三次禱告神 …12他們便進到王前,提王的禁令,說:「王啊,三十日內不拘何人,若在王以外,或向神或向人求什麼,必被扔在獅子坑中。王不是在這禁令上蓋了玉璽嗎?」王回答說:「實有這事,照瑪代和波斯人的例是不可更改的。」 13他們對王說:「王啊,那被擄之猶大人中的但以理不理你,也不遵你蓋了玉璽的禁令,他竟一日三次祈禱。」 14王聽見這話就甚愁煩,一心要救但以理,籌劃解救他,直到日落的時候。… 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 5:29 彼得和眾使徒回答說:「順從神不順從人,是應當的。 以斯帖記 3:8 哈曼對亞哈隨魯王說:「有一種民散居在王國各省的民中,他們的律例與萬民的律例不同,也不守王的律例,所以容留他們與王無益。 但以理書 2:25 亞略就急忙將但以理領到王面前,對王說:「我在被擄的猶大人中遇見一人,他能將夢的講解告訴王。」 但以理書 3:8 那時,有幾個迦勒底人進前來控告猶大人。 但以理書 3:12 現在有幾個猶大人,就是王所派管理巴比倫省事務的沙得拉、米煞、亞伯尼歌,王啊,這些人不理你,不侍奉你的神,也不敬拜你所立的金像。」 但以理書 5:13 但以理就被領到王前。王問但以理說:「你是被擄之猶大人中的但以理嗎?就是我父王從猶大擄來的嗎? |