但以理書 11:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
必有無數的軍兵勢如洪水,在他面前沖沒敗壞,同盟的君也必如此。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
必有无数的军兵势如洪水,在他面前冲没败坏,同盟的君也必如此。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
必有無數的軍兵在他面前像洪水沖沒,並且潰敗;立約的君也必這樣。

圣经新译本 (CNV Simplified)
必有无数的军兵在他面前像洪水冲没,并且溃败;立约的君也必这样。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
必 有 無 數 的 軍 兵 勢 如 洪 水 , 在 他 面 前 沖 沒 敗 壞 ; 同 盟 的 君 也 必 如 此 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
必 有 无 数 的 军 兵 势 如 洪 水 , 在 他 面 前 冲 没 败 坏 ; 同 盟 的 君 也 必 如 此 。

Daniel 11:22 King James Bible
And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.

Daniel 11:22 English Revised Version
And with the arms of a flood shall they be swept away from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

with.

但以理書 11:10
「北方王的二子必動干戈,招聚許多軍兵。這軍兵前去,如洪水氾濫,又必再去爭戰,直到南方王的保障。

但以理書 9:26
過了六十二個七,那受膏者必被剪除,一無所有。必有一王的民來毀滅這城和聖所。至終必如洪水沖沒,必有爭戰,一直到底,荒涼的事已經定了。

以賽亞書 8:7,8
因此主必使大河翻騰的水猛然沖來,就是亞述王和他所有的威勢。必漫過一切的水道,漲過兩岸;…

阿摩司書 8:8
地豈不因這事震動,其上的居民不也悲哀嗎?地必全然像尼羅河漲起,如同埃及河湧上落下。」

阿摩司書 9:5
主萬軍之耶和華摸地,地就消化,凡住在地上的都必悲哀。地必全然像尼羅河漲起,如同埃及河落下。

那鴻書 1:8
但他必以漲溢的洪水淹沒尼尼微,又驅逐仇敵進入黑暗。

啟示錄 12:15,16
蛇就在婦人身後,從口中吐出水來,像河一樣,要將婦人沖去。…

also.

但以理書 8:10,11,25
牠漸漸強大,高及天象,將些天象和星宿拋落在地,用腳踐踏。…

鏈接 (Links)
但以理書 11:22 雙語聖經 (Interlinear)但以理書 11:22 多種語言 (Multilingual)Daniel 11:22 西班牙人 (Spanish)Daniel 11:22 法國人 (French)Daniel 11:22 德語 (German)但以理書 11:22 中國語文 (Chinese)Daniel 11:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
南王北王時爭時和
21必有一個卑鄙的人興起接續為王,人未曾將國的尊榮給他,他卻趁人坦然無備的時候,用諂媚的話得國。 22必有無數的軍兵勢如洪水,在他面前沖沒敗壞,同盟的君也必如此。 23與那君結盟之後,他必行詭詐,因為他必上來以微小的軍成為強盛。…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 28:15
你們曾說:「我們與死亡立約,與陰間結盟。敵軍如水漲漫經過的時候,必不臨到我們。因我們以謊言為避所,在虛假以下藏身。」

但以理書 9:26
過了六十二個七,那受膏者必被剪除,一無所有。必有一王的民來毀滅這城和聖所。至終必如洪水沖沒,必有爭戰,一直到底,荒涼的事已經定了。

但以理書 11:10
「北方王的二子必動干戈,招聚許多軍兵。這軍兵前去,如洪水氾濫,又必再去爭戰,直到南方王的保障。

但以理書 11:23
與那君結盟之後,他必行詭詐,因為他必上來以微小的軍成為強盛。

但以理書 11:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)