使徒行傳 20:10
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
保羅下去,伏在他身上,抱著他說:「不要慌亂,他的靈魂還在身上!」

中文标准译本 (CSB Simplified)
保罗下去,伏在他身上,抱着他说:“不要慌乱,他的灵魂还在身上!”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
保羅下去,伏在他身上,抱著他說:「你們不要發慌,他的靈魂還在身上。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
保罗下去,伏在他身上,抱着他说:“你们不要发慌,他的灵魂还在身上。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
保羅走下去,伏在他身上;把他抱住,說:「你們不要驚慌,他還活著。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
保罗走下去,伏在他身上;把他抱住,说:「你们不要惊慌,他还活着。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
保 羅 下 去 , 伏 在 他 身 上 , 抱 著 他 , 說 : 你 們 不 要 發 慌 , 他 的 靈 魂 還 在 身 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
保 罗 下 去 , 伏 在 他 身 上 , 抱 着 他 , 说 : 你 们 不 要 发 慌 , 他 的 灵 魂 还 在 身 上 。

Acts 20:10 King James Bible
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.

Acts 20:10 English Revised Version
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Make ye no ado; for his life is in him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

and fell.

列王紀上 17:21,22
以利亞三次伏在孩子的身上,求告耶和華說:「耶和華我的神啊,求你使這孩子的靈魂仍入他的身體!」…

列王紀下 4:34,35
上床伏在孩子身上,口對口,眼對眼,手對手。既伏在孩子身上,孩子的身體就漸漸溫和了。…

Trouble.

馬太福音 9:24
就說:「退去吧!這閨女不是死了,是睡著了。」他們就嗤笑他。

馬可福音 5:39
進到裡面就對他們說:「為什麼亂嚷哭泣呢?孩子不是死了,是睡著了。」

路加福音 7:13
主看見那寡婦,就憐憫她,對她說:「不要哭!」

約翰福音 11:11,40
耶穌說了這話,隨後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」…

鏈接 (Links)
使徒行傳 20:10 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 20:10 多種語言 (Multilingual)Hechos 20:10 西班牙人 (Spanish)Actes 20:10 法國人 (French)Apostelgeschichte 20:10 德語 (German)使徒行傳 20:10 中國語文 (Chinese)Acts 20:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
保羅在特羅亞使猶推古復活
9有一個少年人名叫猶推古,坐在窗臺上,困倦沉睡。保羅講了多時,少年人睡熟了,就從三層樓上掉下去。扶起他來,已經死了。 10保羅下去,伏在他身上,抱著他說:「你們不要發慌,他的靈魂還在身上。」 11保羅又上去,掰餅吃了,談論許久,直到天亮,這才走了。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 17:21
以利亞三次伏在孩子的身上,求告耶和華說:「耶和華我的神啊,求你使這孩子的靈魂仍入他的身體!」

列王紀下 4:34
上床伏在孩子身上,口對口,眼對眼,手對手。既伏在孩子身上,孩子的身體就漸漸溫和了。

馬太福音 9:23
耶穌到了管會堂的家裡,看見有吹手,又有許多人亂嚷,

馬太福音 9:24
就說:「退去吧!這閨女不是死了,是睡著了。」他們就嗤笑他。

馬可福音 5:39
進到裡面就對他們說:「為什麼亂嚷哭泣呢?孩子不是死了,是睡著了。」

使徒行傳 20:9
有一個少年人名叫猶推古,坐在窗臺上,困倦沉睡。保羅講了多時,少年人睡熟了,就從三層樓上掉下去。扶起他來,已經死了。

使徒行傳 20:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)