平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 保羅再上去,掰餅吃了,又交談了許久,直到天亮才出發。 中文标准译本 (CSB Simplified) 保罗再上去,掰饼吃了,又交谈了许久,直到天亮才出发。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 保羅又上去,掰餅吃了,談論許久,直到天亮,這才走了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 保罗又上去,掰饼吃了,谈论许久,直到天亮,这才走了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 隨即回到樓上,擘餅吃了,又講了很久,直到天亮才走。 圣经新译本 (CNV Simplified) 随即回到楼上,擘饼吃了,又讲了很久,直到天亮才走。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 保 羅 又 上 去 , 擘 餅 , 吃 了 , 談 論 許 久 , 直 到 天 亮 , 這 才 走 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 保 罗 又 上 去 , 擘 饼 , 吃 了 , 谈 论 许 久 , 直 到 天 亮 , 这 才 走 了 。 Acts 20:11 King James Bible When he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed. Acts 20:11 English Revised Version And when he was gone up, and had broken the bread, and eaten, and had talked with them a long while, even till break of day, so he departed. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and had. 使徒行傳 20:7 even. 使徒行傳 20:7,9 鏈接 (Links) 使徒行傳 20:11 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 20:11 多種語言 (Multilingual) • Hechos 20:11 西班牙人 (Spanish) • Actes 20:11 法國人 (French) • Apostelgeschichte 20:11 德語 (German) • 使徒行傳 20:11 中國語文 (Chinese) • Acts 20:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 保羅在特羅亞使猶推古復活 …10保羅下去,伏在他身上,抱著他說:「你們不要發慌,他的靈魂還在身上。」 11保羅又上去,掰餅吃了,談論許久,直到天亮,這才走了。 12有人把那童子活活地領來,得的安慰不小。 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 2:42 都恆心遵守使徒的教訓,彼此交接、掰餅、祈禱。 使徒行傳 20:7 七日的第一日,我們聚會掰餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講論,直講到半夜。 使徒行傳 20:12 有人把那童子活活地領來,得的安慰不小。 |