平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 大衛就知道耶和華堅立他做以色列王,又為自己的民以色列使他的國興旺。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 大卫就知道耶和华坚立他做以色列王,又为自己的民以色列使他的国兴旺。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 大衛就知道耶和華已經立他作以色列的王,又因自己的子民以色列的緣故,使他的國興盛。 圣经新译本 (CNV Simplified) 大卫就知道耶和华已经立他作以色列的王,又因自己的子民以色列的缘故,使他的国兴盛。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 大 衛 就 知 道 耶 和 華 堅 立 他 作 以 色 列 王 , 又 為 自 己 的 民 以 色 列 使 他 的 國 興 旺 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 大 卫 就 知 道 耶 和 华 坚 立 他 作 以 色 列 王 , 又 为 自 己 的 民 以 色 列 使 他 的 国 兴 旺 。 2 Samuel 5:12 King James Bible And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel's sake. 2 Samuel 5:12 English Revised Version And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel's sake. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) David 撒母耳記下 7:16 歷代志上 14:2 his people 列王紀上 10:9 歷代志下 2:11 以斯帖記 4:14 以賽亞書 1:25-27 但以理書 2:30 鏈接 (Links) 撒母耳記下 5:12 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 5:12 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 5:12 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 5:12 法國人 (French) • 2 Samuel 5:12 德語 (German) • 撒母耳記下 5:12 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 5:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |