平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我必棄掉所餘剩的子民,把他們交在仇敵手中,使他們成為一切仇敵擄掠之物。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我必弃掉所余剩的子民,把他们交在仇敌手中,使他们成为一切仇敌掳掠之物。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我要捨棄我的產業的餘民,把他們交在他們的仇敵手上;他們要成為他們的仇敵的掠物和戰利品。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我要舍弃我的产业的余民,把他们交在他们的仇敌手上;他们要成为他们的仇敌的掠物和战利品。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 必 棄 掉 所 餘 剩 的 子 民 ( 原 文 作 產 業 ) , 把 他 們 交 在 仇 敵 手 中 , 使 他 們 成 為 一 切 仇 敵 擄 掠 之 物 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 必 弃 掉 所 馀 剩 的 子 民 ( 原 文 作 产 业 ) , 把 他 们 交 在 仇 敌 手 中 , 使 他 们 成 为 一 切 仇 敌 掳 掠 之 物 ; 2 Kings 21:14 King James Bible And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies; 2 Kings 21:14 English Revised Version And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) And I will. 申命記 31:17 歷代志下 15:2 詩篇 37:28 詩篇 89:38-45 耶利米書 12:7 耶利米書 23:33 耶利米哀歌 5:20 阿摩司書 5:2 the remnant. 列王紀下 19:4,30,31 列王紀下 24:2 歷代志下 36:16,17 耶利米書 23:33 deliver. 利未記 26:17,36-38 申命記 4:26,27 申命記 28:25,31-33,48 士師記 2:14,15 尼希米記 9:27-37 詩篇 71:1-7 詩篇 106:40-43 以賽亞書 10:6 耶利米哀歌 1:5,10 鏈接 (Links) 列王紀下 21:14 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 21:14 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 21:14 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 21:14 法國人 (French) • 2 Koenige 21:14 德語 (German) • 列王紀下 21:14 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 21:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 瑪拿西做猶大王其行唯惡 …13我必用量撒馬利亞的準繩和亞哈家的線砣,拉在耶路撒冷上;必擦淨耶路撒冷,如人擦盤將盤倒扣。 14我必棄掉所餘剩的子民,把他們交在仇敵手中,使他們成為一切仇敵擄掠之物。 15是因他們自從列祖出埃及直到如今,常行我眼中看為惡的事,惹動我的怒氣。」… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 21:13 我必用量撒馬利亞的準繩和亞哈家的線砣,拉在耶路撒冷上;必擦淨耶路撒冷,如人擦盤將盤倒扣。 列王紀下 21:15 是因他們自從列祖出埃及直到如今,常行我眼中看為惡的事,惹動我的怒氣。」 列王紀下 23:27 耶和華說:「我必將猶大人從我面前趕出,如同趕出以色列人一般,我必棄掉我從前所選擇的這城耶路撒冷和我所說立我名的殿。」 耶利米書 44:27 我向他們留意降禍不降福,在埃及地的一切猶大人必因刀劍、饑荒所滅,直到滅盡。 |