哥林多後書 1:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因為基督的苦難怎樣充充滿滿臨到我們,藉著基督,我們的安慰也照樣充充滿滿。

中文标准译本 (CSB Simplified)
因为基督的苦难怎样充充满满临到我们,藉着基督,我们的安慰也照样充充满满。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們既然多受基督所受的痛苦,就靠著基督多得安慰。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们既然多受基督所受的痛苦,就靠着基督多得安慰。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 既 多 受 基 督 的 苦 楚 , 就 靠 基 督 多 得 安 慰 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 既 多 受 基 督 的 苦 楚 , 就 靠 基 督 多 得 安 慰 。

2 Corinthians 1:5 King James Bible
For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.

2 Corinthians 1:5 English Revised Version
For as the sufferings of Christ abound unto us, even so our comfort also aboundeth through Christ.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

as.

哥林多後書 4:10,11
身上常帶著耶穌的死,使耶穌的生也顯明在我們身上。…

哥林多後書 11:23-30
他們是基督的僕人嗎?我說句狂話,我更是!我比他們多受勞苦、多下監牢,受鞭打是過重的,冒死是屢次有的。…

使徒行傳 9:4
他就仆倒在地,聽見有聲音對他說:「掃羅,掃羅,你為什麼逼迫我?」

哥林多前書 4:10-13
我們為基督的緣故算是愚拙的,你們在基督裡倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒被藐視。…

腓立比書 1:20
照著我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧,只要凡事放膽,無論是生是死,總叫基督在我身上照常顯大。

腓立比書 3:10
使我認識基督,曉得他復活的大能,並且曉得和他一同受苦,效法他的死,

歌羅西書 1:24
現在我為你們受苦,倒覺歡樂,並且為基督的身體,就是為教會,要在我肉身上補滿基督患難的缺欠。

so.

路加福音 2:25
在耶路撒冷有一個人名叫西面,這人又公義又虔誠,素常盼望以色列的安慰者來到,又有聖靈在他身上。

腓立比書 2:1
所以,在基督裡若有什麼勸勉,愛心有什麼安慰,聖靈有什麼交通,心中有什麼慈悲憐憫,

帖撒羅尼迦後書 2:16,17
但願我們主耶穌基督和那愛我們、開恩將永遠的安慰並美好的盼望賜給我們的父神,…

鏈接 (Links)
哥林多後書 1:5 雙語聖經 (Interlinear)哥林多後書 1:5 多種語言 (Multilingual)2 Corintios 1:5 西班牙人 (Spanish)2 Corinthiens 1:5 法國人 (French)2 Korinther 1:5 德語 (German)哥林多後書 1:5 中國語文 (Chinese)2 Corinthians 1:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
門徒受苦蒙神安慰
4我們在一切患難中,他就安慰我們,叫我們能用神所賜的安慰去安慰那遭各樣患難的人。 5我們既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。 6我們受患難呢,是為叫你們得安慰、得拯救;我們得安慰呢,也是為叫你們得安慰。這安慰能叫你們忍受我們所受的那樣苦楚。…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 8:17
既是兒女,便是後嗣,就是神的後嗣,和基督同做後嗣。如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。

哥林多後書 4:10
身上常帶著耶穌的死,使耶穌的生也顯明在我們身上。

腓立比書 3:10
使我認識基督,曉得他復活的大能,並且曉得和他一同受苦,效法他的死,

歌羅西書 1:24
現在我為你們受苦,倒覺歡樂,並且為基督的身體,就是為教會,要在我肉身上補滿基督患難的缺欠。

提摩太後書 3:11
以及我在安提阿、以哥念、路司得所遭遇的逼迫、苦難。我所忍受是何等的逼迫,但從這一切苦難中,主都把我救出來了。

彼得前書 4:13
倒要歡喜,因為你們是與基督一同受苦,使你們在他榮耀顯現的時候,也可以歡喜快樂。

哥林多後書 1:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)