平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 所羅門說:「耶和華以色列的神是應當稱頌的!因他親口向我父大衛所應許的,也親手成就了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 所罗门说:“耶和华以色列的神是应当称颂的!因他亲口向我父大卫所应许的,也亲手成就了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 所羅門說:「耶和華以色列的 神是應當稱頌的!他親口對我的父親大衛應許的,已親手作成了,他說: 圣经新译本 (CNV Simplified) 所罗门说:「耶和华以色列的 神是应当称颂的!他亲口对我的父亲大卫应许的,已亲手作成了,他说: 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 羅 門 說 : 耶 和 華 ─ 以 色 列 的 神 是 應 當 稱 頌 的 ! 因 他 親 口 向 我 父 大 衛 所 應 許 的 , 也 親 手 成 就 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 罗 门 说 : 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 是 应 当 称 颂 的 ! 因 他 亲 口 向 我 父 大 卫 所 应 许 的 , 也 亲 手 成 就 了 。 2 Chronicles 6:4 King James Bible And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who hath with his hands fulfilled that which he spake with his mouth to my father David, saying, 2 Chronicles 6:4 English Revised Version And he said, Blessed be the LORD, the God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hands fulfilled it, saying, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Blessed 列王紀上 8:15 歷代志上 29:10,20 詩篇 41:13 詩篇 68:4,32-35 詩篇 72:18,19 路加福音 1:68,69 以弗所書 1:3 who hat with 歷代志上 17:12 詩篇 138:1,2 馬太福音 24:35 路加福音 1:70 鏈接 (Links) 歷代志下 6:4 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 6:4 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 6:4 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 6:4 法國人 (French) • 2 Chronik 6:4 德語 (German) • 歷代志下 6:4 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 6:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |