平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 現在,你們所求所選的王在這裡。看哪,耶和華已經為你們立王了! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 现在,你们所求所选的王在这里。看哪,耶和华已经为你们立王了! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 現在,你們所揀選、所要求的王在這裡。看哪!耶和華已經立了一個王統治你們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 现在,你们所拣选、所要求的王在这里。看哪!耶和华已经立了一个王统治你们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 現 在 , 你 們 所 求 所 選 的 王 在 這 裡 。 看 哪 , 耶 和 華 已 經 為 你 們 立 王 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 现 在 , 你 们 所 求 所 选 的 王 在 这 里 。 看 哪 , 耶 和 华 已 经 为 你 们 立 王 了 。 1 Samuel 12:13 King James Bible Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you. 1 Samuel 12:13 English Revised Version Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, the LORD hath set a king over you. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) behold 撒母耳記上 10:24 撒母耳記上 11:15 whom ye 撒母耳記上 8:5 撒母耳記上 9:20 have desired 詩篇 78:29-31 何西阿書 13:11 使徒行傳 13:21 鏈接 (Links) 撒母耳記上 12:13 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 12:13 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 12:13 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 12:13 法國人 (French) • 1 Samuel 12:13 德語 (German) • 撒母耳記上 12:13 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 12:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 撒母耳自白於民眾 …12你們見亞捫人的王拿轄來攻擊你們,就對我說:『我們定要一個王治理我們。』其實耶和華你們的神是你們的王。 13現在,你們所求所選的王在這裡。看哪,耶和華已經為你們立王了! 14你們若敬畏耶和華,侍奉他,聽從他的話,不違背他的命令,你們和治理你們的王也都順從耶和華你們的神,就好了。… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記上 8:5 對他說:「你年紀老邁了,你兒子不行你的道。現在求你為我們立一個王治理我們,像列國一樣。」 撒母耳記上 9:20 至於你前三日所丟的那幾頭驢,你心裡不必掛念,已經找著了。以色列眾人所仰慕的是誰呢?不是仰慕你和你父的全家嗎?」 撒母耳記上 10:24 撒母耳對眾民說:「你們看耶和華所揀選的人,眾民中有可比他的嗎?」眾民就大聲歡呼說:「願王萬歲!」 撒母耳記上 12:17 這不是割麥子的時候嗎?我求告耶和華,他必打雷降雨,使你們又知道又看出,你們求立王的事是在耶和華面前犯大罪了。」 撒母耳記上 12:19 眾民對撒母耳說:「求你為僕人們禱告耶和華你的神,免得我們死亡,因為我們求立王的事正是罪上加罪了。」 何西阿書 13:11 我在怒氣中將王賜你,又在烈怒中將王廢去。 |