平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 這是我們從基督所領受的命令:愛神的,也要愛自己的弟兄。 中文标准译本 (CSB Simplified) 这是我们从基督所领受的命令:爱神的,也要爱自己的弟兄。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 愛神的,也當愛弟兄,這是我們從神所受的命令。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 爱神的,也当爱弟兄,这是我们从神所受的命令。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 愛 神的,也應當愛弟兄,這就是我們從 神領受的命令。 圣经新译本 (CNV Simplified) 爱 神的,也应当爱弟兄,这就是我们从 神领受的命令。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 愛 神 的 , 也 當 愛 弟 兄 , 這 是 我 們 從 神 所 受 的 命 令 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 爱 神 的 , 也 当 爱 弟 兄 , 这 是 我 们 从 神 所 受 的 命 令 。 1 John 4:21 King James Bible And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. 1 John 4:21 English Revised Version And this commandment have we from him, that he who loveth God love his brother also. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 約翰一書 4:11 約翰一書 3:11,14,18,23 利未記 19:18 馬太福音 22:37-39 馬可福音 12:29-33 路加福音 10:37 約翰福音 13:34,35 約翰福音 15:12 羅馬書 12:9,10 羅馬書 13:9,10 加拉太書 5:6,14 帖撒羅尼迦前書 4:9 彼得前書 3:8 彼得前書 4:8 鏈接 (Links) 約翰一書 4:21 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰一書 4:21 多種語言 (Multilingual) • 1 Juan 4:21 西班牙人 (Spanish) • 1 Jean 4:21 法國人 (French) • 1 Johannes 4:21 德語 (German) • 約翰一書 4:21 中國語文 (Chinese) • 1 John 4:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 19:18 不可報仇,也不可埋怨你本國的子民,卻要愛人如己。我是耶和華。 馬太福音 5:43 「你們聽見有話說:『當愛你的鄰舍,恨你的仇敵。』 馬太福音 22:37 耶穌對他說:「你要盡心、盡性、盡意愛主你的神。 約翰福音 13:34 我賜給你們一條新命令,乃是叫你們彼此相愛,我怎樣愛你們,你們也要怎樣相愛。 約翰一書 2:7 親愛的弟兄啊,我寫給你們的不是一條新命令,乃是你們從起初所受的舊命令,這舊命令就是你們所聽見的道。 約翰一書 3:11 我們應當彼此相愛,這就是你們從起初所聽見的命令。 |