平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 沒有求問耶和華,所以耶和華使他被殺,把國歸於耶西的兒子大衛。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 没有求问耶和华,所以耶和华使他被杀,把国归于耶西的儿子大卫。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 沒有求問耶和華,所以耶和華把他殺死了,把國位轉給耶西的兒子大衛。 圣经新译本 (CNV Simplified) 没有求问耶和华,所以耶和华把他杀死了,把国位转给耶西的儿子大卫。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 沒 有 求 問 耶 和 華 , 所 以 耶 和 華 使 他 被 殺 , 把 國 歸 於 耶 西 的 兒 子 大 衛 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 没 有 求 问 耶 和 华 , 所 以 耶 和 华 使 他 被 杀 , 把 国 归 於 耶 西 的 儿 子 大 卫 。 1 Chronicles 10:14 King James Bible And inquired not of the LORD: therefore he slew him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse. 1 Chronicles 10:14 English Revised Version and inquired not of the LORD: therefore he slew him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) enquired 士師記 10:11-16 撒母耳記上 28:6 以西結書 14:3-6 he slew 箴言 17:13 以賽亞書 10:7,15 turned 撒母耳記上 13:14 撒母耳記上 15:28 撒母耳記上 16:1,11-13 撒母耳記上 28:17 撒母耳記下 5:3 Jesse [heb] Isai 鏈接 (Links) 歷代志上 10:14 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 10:14 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 10:14 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 10:14 法國人 (French) • 1 Chronik 10:14 德語 (German) • 歷代志上 10:14 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 10:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記上 15:28 撒母耳對他說:「如此,今日耶和華使以色列國與你斷絕,將這國賜予比你更好的人。 撒母耳記上 28:6 掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。 歷代志上 12:23 預備打仗的兵來到希伯崙見大衛,要照著耶和華的話將掃羅的國位歸於大衛。他們的數目如下: 歷代志上 17:13 我要做他的父,他要做我的子;並不使我的慈愛離開他,像離開在你以前的掃羅一樣。 |