平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 這城有神的榮耀,她的光輝彷彿極貴重的寶石,如同碧玉,清澈如水晶。 中文标准译本 (CSB Simplified) 这城有神的荣耀,她的光辉仿佛极贵重的宝石,如同碧玉,清澈如水晶。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 城中有神的榮耀,城的光輝如同極貴的寶石,好像碧玉,明如水晶。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 城中有神的荣耀,城的光辉如同极贵的宝石,好像碧玉,明如水晶。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這城有 神的榮耀,城的光輝好像極貴的寶石,又像晶瑩的碧玉。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这城有 神的荣耀,城的光辉好像极贵的宝石,又像晶莹的碧玉。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 城 中 有 神 的 榮 耀 ; 城 的 光 輝 如 同 極 貴 的 寶 石 , 好 像 碧 玉 , 明 如 水 晶 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 城 中 有 神 的 荣 耀 ; 城 的 光 辉 如 同 极 贵 的 宝 石 , 好 像 碧 玉 , 明 如 水 晶 。 Revelation 21:11 King James Bible Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal; Revelation 21:11 English Revised Version having the glory of God: her light was like unto a stone most precious, as it were a jasper stone, clear as crystal: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the glory. 啟示錄 21:22,23 啟示錄 22:5 以賽亞書 4:5 以賽亞書 60:1,2,19,20 以西結書 48:35 her. 啟示錄 21:19 以西結書 1:26 以西結書 28:13,14,16 clear. 啟示錄 21:18 啟示錄 4:6 啟示錄 22:1 約伯記 28:17 以西結書 1:22 鏈接 (Links) 啟示錄 21:11 雙語聖經 (Interlinear) • 啟示錄 21:11 多種語言 (Multilingual) • Apocalipsis 21:11 西班牙人 (Spanish) • Apocalypse 21:11 法國人 (French) • Offenbarung 21:11 德語 (German) • 啟示錄 21:11 中國語文 (Chinese) • Revelation 21:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 聖城的榮耀 …10我被聖靈感動,天使就帶我到一座高大的山,將那由神那裡、從天而降的聖城耶路撒冷指示我。 11城中有神的榮耀,城的光輝如同極貴的寶石,好像碧玉,明如水晶。 12有高大的牆,有十二個門,門上有十二位天使,門上又寫著以色列十二個支派的名字。… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 60:1 「興起發光,因為你的光已經來到,耶和華的榮耀發現照耀你。 以西結書 43:2 以色列神的榮光從東而來,他的聲音如同多水的聲音,地就因他的榮耀發光。 啟示錄 4:3 看那坐著的,好像碧玉和紅寶石,又有虹圍著寶座,好像綠寶石。 啟示錄 4:6 寶座前好像一個玻璃海,如同水晶。寶座中和寶座周圍有四個活物,前後遍體都滿了眼睛。 啟示錄 15:8 因神的榮耀和能力,殿中充滿了煙,於是沒有人能以進殿,直等到那七位天使所降的七災完畢了。 啟示錄 21:18 牆是碧玉造的,城是精金的,如同明淨的玻璃。 啟示錄 21:19 城牆的根基是用各樣寶石修飾的:第一根基是碧玉,第二是藍寶石,第三是綠瑪瑙,第四是綠寶石, 啟示錄 21:23 那城內又不用日月光照,因有神的榮耀光照,又有羔羊為城的燈。 啟示錄 22:5 不再有黑夜,他們也不用燈光、日光,因為主神要光照他們。他們要做王,直到永永遠遠。 |