詩篇 94:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
造耳朵的,難道自己不聽見嗎?造眼睛的,難道自己不看見嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
造耳朵的,难道自己不听见吗?造眼睛的,难道自己不看见吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那造耳朵的,自己不能聽見嗎?那造眼睛的,自己不能看見嗎?

圣经新译本 (CNV Simplified)
那造耳朵的,自己不能听见吗?那造眼睛的,自己不能看见吗?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
造 耳 朵 的 , 難 道 自 己 不 聽 見 麼 ? 造 眼 睛 的 , 難 道 自 己 不 看 見 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
造 耳 朵 的 , 难 道 自 己 不 听 见 麽 ? 造 眼 睛 的 , 难 道 自 己 不 看 见 麽 ?

Psalm 94:9 King James Bible
He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?

Psalm 94:9 English Revised Version
He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he that planted

出埃及記 4:11
耶和華對他說:「誰造人的口呢?誰使人口啞、耳聾、目明、眼瞎呢?豈不是我耶和華嗎?

箴言 20:1,12
酒能使人褻慢,濃酒使人喧嚷,凡因酒錯誤的,就無智慧。…

hear

詩篇 11:4
耶和華在他的聖殿裡,耶和華的寶座在天上,他的慧眼察看世人。

詩篇 17:3
你已經試驗我的心,你在夜間鑒察我,你熬煉我,卻找不著什麼。我立志叫我口中沒有過失。

詩篇 44:21
神豈不鑒察這事嗎?因為他曉得人心裡的隱祕。

詩篇 139:1-12
大衛的詩,交於伶長。…

耶利米書 23:23,24
耶和華說:「我豈為近處的神呢?不也為遠處的神嗎?」…

鏈接 (Links)
詩篇 94:9 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 94:9 多種語言 (Multilingual)Salmos 94:9 西班牙人 (Spanish)Psaume 94:9 法國人 (French)Psalm 94:9 德語 (German)詩篇 94:9 中國語文 (Chinese)Psalm 94:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求耶和華興起報復選民之仇
8你們民間的畜類人當思想!你們愚頑人到幾時才有智慧呢? 9造耳朵的,難道自己不聽見嗎?造眼睛的,難道自己不看見嗎? 10管教列邦的,就是叫人得知識的,難道自己不懲治人嗎?…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 4:11
耶和華對他說:「誰造人的口呢?誰使人口啞、耳聾、目明、眼瞎呢?豈不是我耶和華嗎?

箴言 20:12
能聽的耳,能看的眼,都是耶和華所造的。

箴言 24:12
你若說「這事我未曾知道」,那衡量人心的豈不明白嗎?保守你命的豈不知道嗎?他豈不按各人所行的報應各人嗎?

詩篇 94:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)