詩篇 78:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為他們不信服神,不倚賴他的救恩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为他们不信服神,不倚赖他的救恩。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為他們不相信 神,不倚靠他的拯救。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为他们不相信 神,不倚靠他的拯救。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 他 們 不 信 服   神 , 不 倚 賴 他 的 救 恩 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 他 们 不 信 服   神 , 不 倚 赖 他 的 救 恩 。

Psalm 78:22 King James Bible
Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:

Psalm 78:22 English Revised Version
Because they believed not in God, and trusted not in his salvation.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 106:24
他們又藐視那美地,不信他的話,

以賽亞書 7:9
以法蓮的首城是撒馬利亞,撒馬利亞的首領是利瑪利的兒子。你們若是不信,定然不得立穩。」』」

希伯來書 3:12,18,19
弟兄們,你們要謹慎,免得你們中間或有人存著不信的惡心,把永生神離棄了。…

希伯來書 11:6
人非有信就不能得神的喜悅,因為到神面前來的人必須信有神,且信他賞賜那尋求他的人。

約翰一書 5:10
信神兒子的,就有這見證在他心裡;不信神的,就是將神當做說謊的,因不信神為他兒子作的見證。

猶大書 1:5
從前主救了他的百姓出埃及地,後來就把那些不信的滅絕了。這一切的事你們雖然都知道,我卻仍要提醒你們。

鏈接 (Links)
詩篇 78:22 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 78:22 多種語言 (Multilingual)Salmos 78:22 西班牙人 (Spanish)Psaume 78:22 法國人 (French)Psalm 78:22 德語 (German)詩篇 78:22 中國語文 (Chinese)Psalm 78:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述選民違逆及神恩導
21所以耶和華聽見就發怒,有烈火向雅各燒起,有怒氣向以色列上騰。 22因為他們不信服神,不倚賴他的救恩。 23他卻吩咐天空,又敞開天上的門,…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 3:18
又向誰起誓,不容他們進入他的安息呢?豈不是向那些不信從的人嗎?

申命記 1:32
你們在這事上卻不信耶和華你們的神!

申命記 9:23
耶和華打發你們離開加低斯巴尼亞,說:『你們上去得我所賜給你們的地!』那時你們違背了耶和華你們神的命令,不信服他,不聽從他的話。

西番雅書 3:2
她不聽從命令,不領受訓誨,不倚靠耶和華,不親近她的神。

詩篇 78:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)