詩篇 78:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們心中試探神,隨自己所欲的求食物,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们心中试探神,随自己所欲的求食物,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們心裡試探 神,隨著自己的慾望要求食物。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们心里试探 神,随着自己的慾望要求食物。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 心 中 試 探   神 , 隨 自 己 所 欲 的 求 食 物 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 心 中 试 探   神 , 随 自 己 所 欲 的 求 食 物 ,

Psalm 78:18 King James Bible
And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.

Psalm 78:18 English Revised Version
And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

by asking meat

詩篇 106:14,15
反倒在曠野大起慾心,在荒地試探神。…

出埃及記 16:2,3
以色列全會眾在曠野向摩西、亞倫發怨言,…

民數記 11:4
他們中間的閒雜人大起貪慾的心。以色列人又哭號說:「誰給我們肉吃呢?

哥林多前書 10:6
這些事都是我們的鑒戒,叫我們不要貪戀惡事,像他們那樣貪戀的。

雅各書 4:2,3
你們貪戀,還是得不著;你們殺害嫉妒,又鬥毆爭戰,也不能得。你們得不著,是因為你們不求。…

鏈接 (Links)
詩篇 78:18 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 78:18 多種語言 (Multilingual)Salmos 78:18 西班牙人 (Spanish)Psaume 78:18 法國人 (French)Psalm 78:18 德語 (German)詩篇 78:18 中國語文 (Chinese)Psalm 78:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述選民違逆及神恩導
17他們卻仍舊得罪他,在乾燥之地悖逆至高者。 18他們心中試探神,隨自己所欲的求食物, 19並且妄論神說:「神在曠野豈能擺設筵席嗎?…
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多前書 10:9
也不要試探主,像他們有人試探的,就被蛇所滅。

出埃及記 17:2
所以與摩西爭鬧,說:「給我們水喝吧!」摩西對他們說:「你們為什麼與我爭鬧,為什麼試探耶和華呢?」

出埃及記 17:6
我必在何烈的磐石那裡,站在你面前。你要擊打磐石,從磐石裡必有水流出來,使百姓可以喝。」摩西就在以色列的長老眼前這樣行了。

民數記 11:4
他們中間的閒雜人大起貪慾的心。以色列人又哭號說:「誰給我們肉吃呢?

申命記 6:16
「你們不可試探耶和華你們的神,像你們在瑪撒那樣試探他。

詩篇 78:41
他們再三試探神,惹動以色列的聖者。

詩篇 78:56
他們仍舊試探、悖逆至高的神,不守他的法度,

詩篇 95:9
那時你們的祖宗試我探我,並且觀看我的作為。

詩篇 105:40
他們一求,他就使鵪鶉飛來,並用天上的糧食叫他們飽足。

詩篇 106:14
反倒在曠野大起慾心,在荒地試探神。

詩篇 78:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)