詩篇 71:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
神啊,我到年老髮白的時候,求你不要離棄我,等我將你的能力指示下代,將你的大能指示後世的人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
神啊,我到年老发白的时候,求你不要离弃我,等我将你的能力指示下代,将你的大能指示后世的人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
 神啊!到我年老髮白的時候,求你仍不要離棄我,等我把你的能力向下一代傳揚,把你的大能向後世所有的人傳揚。

圣经新译本 (CNV Simplified)
 神啊!到我年老发白的时候,求你仍不要离弃我,等我把你的能力向下一代传扬,把你的大能向後世所有的人传扬。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
  神 啊 , 我 到 年 老 髮 白 的 時 候 , 求 你 不 要 離 棄 我 ! 等 我 將 你 的 能 力 指 示 下 代 , 將 你 的 大 能 指 示 後 世 的 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
  神 啊 , 我 到 年 老 发 白 的 时 候 , 求 你 不 要 离 弃 我 ! 等 我 将 你 的 能 力 指 示 下 代 , 将 你 的 大 能 指 示 後 世 的 人 。

Psalm 71:18 King James Bible
Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.

Psalm 71:18 English Revised Version
Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have declared thy strength unto the next generation, thy might to every one that is to come.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Now

詩篇 71:9
我年老的時候,求你不要丟棄我;我力氣衰弱的時候,求你不要離棄我。

創世記 27:1
以撒年老,眼睛昏花,不能看見,就叫了他大兒子以掃來,說:「我兒!」以掃說:「我在這裡。」

撒母耳記上 4:15,18
那時以利九十八歲了,眼目發直,不能看見。…

以賽亞書 46:4
直到你們年老,我仍這樣;直到你們髮白,我仍懷揣。我已造做,也必保抱;我必懷抱,也必拯救。

when I am old and grey-headed [heb.

詩篇 78:4,6
我們不將這些事向他們的子孫隱瞞,要將耶和華的美德和他的能力,並他奇妙的作為,述說給後代聽。…

詩篇 145:4,5
這代要對那代頌讚你的作為,也要傳揚你的大能。…

出埃及記 13:8,14-17
當那日,你要告訴你的兒子說:『這是因耶和華在我出埃及的時候為我所行的事。』…

歷代志上 29:10
所以,大衛在會眾面前稱頌耶和華說:「耶和華,我們的父以色列的神,是應當稱頌直到永永遠遠的!

使徒行傳 13:36
大衛在世的時候遵行了神的旨意,就睡了,歸到他祖宗那裡,已見朽壞。

strength [heb.

以賽亞書 51:9
耶和華的膀臂啊,興起,興起!以能力為衣穿上,像古時的年日、上古的世代興起一樣。從前砍碎拉哈伯、刺透大魚的,不是你嗎?

以賽亞書 53:1
我們所傳的有誰信呢?耶和華的膀臂向誰顯露呢?

鏈接 (Links)
詩篇 71:18 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 71:18 多種語言 (Multilingual)Salmos 71:18 西班牙人 (Spanish)Psaume 71:18 法國人 (French)Psalm 71:18 德語 (German)詩篇 71:18 中國語文 (Chinese)Psalm 71:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述其公義救恩大能奇行
17神啊,自我年幼時你就教訓我,直到如今我傳揚你奇妙的作為。 18神啊,我到年老髮白的時候,求你不要離棄我,等我將你的能力指示下代,將你的大能指示後世的人。 19神啊,你的公義甚高;行過大事的神啊,誰能像你?…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 22:31
他們必來把他的公義傳給將要生的民,言明這事是他所行的。

詩篇 71:9
我年老的時候,求你不要丟棄我;我力氣衰弱的時候,求你不要離棄我。

詩篇 78:4
我們不將這些事向他們的子孫隱瞞,要將耶和華的美德和他的能力,並他奇妙的作為,述說給後代聽。

詩篇 78:6
使將要生的後代子孫可以曉得。他們也要起來告訴他們的子孫,

詩篇 119:8
我必守你的律例,求你總不要丟棄我。

以賽亞書 46:4
直到你們年老,我仍這樣;直到你們髮白,我仍懷揣。我已造做,也必保抱;我必懷抱,也必拯救。

詩篇 71:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)