平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 使將要生的後代子孫可以曉得。他們也要起來告訴他們的子孫, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使将要生的后代子孙可以晓得。他们也要起来告诉他们的子孙, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 好使後代的人,包括將要出生的兒女,都可以知道;他們也要起來,告訴他們的子孫, 圣经新译本 (CNV Simplified) 好使後代的人,包括将要出生的儿女,都可以知道;他们也要起来,告诉他们的子孙, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 使 將 要 生 的 後 代 子 孫 可 以 曉 得 ; 他 們 也 要 起 來 告 訴 他 們 的 子 孫 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 使 将 要 生 的 後 代 子 孙 可 以 晓 得 ; 他 们 也 要 起 来 告 诉 他 们 的 子 孙 , Psalm 78:6 King James Bible That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children: Psalm 78:6 English Revised Version That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and tell them to their children: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that 詩篇 48:13 詩篇 71:18 詩篇 102:18 詩篇 145:4 以斯帖記 9:28 who 詩篇 90:16 申命記 4:10 約書亞記 22:24,25 約珥書 1:3 鏈接 (Links) 詩篇 78:6 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 78:6 多種語言 (Multilingual) • Salmos 78:6 西班牙人 (Spanish) • Psaume 78:6 法國人 (French) • Psalm 78:6 德語 (German) • 詩篇 78:6 中國語文 (Chinese) • Psalm 78:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |