詩篇 73:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
等我進了神的聖所,思想他們的結局。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
等我进了神的圣所,思想他们的结局。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
直到我進了 神的聖所,才明白他們的結局。

圣经新译本 (CNV Simplified)
直到我进了 神的圣所,才明白他们的结局。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
等 我 進 了 神 的 聖 所 , 思 想 他 們 的 結 局 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
等 我 进 了 神 的 圣 所 , 思 想 他 们 的 结 局 。

Psalm 73:17 King James Bible
Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

Psalm 73:17 English Revised Version
Until I went into the sanctuary of God, and considered their latter end.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

until

詩篇 27:4
有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求,就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿裡求問。

詩篇 63:2
我在聖所中曾如此瞻仰你,為要見你的能力和你的榮耀。

詩篇 77:13
神啊,你的作為是潔淨的,有何神大如神呢?

詩篇 119:24,130
你的法度是我所喜樂的,是我的謀士。…

then

詩篇 37:37,38
你要細察那完全人,觀看那正直人,因為和平人有好結局。…

約伯記 27:8
「不敬虔的人雖然得利,神奪取其命的時候,還有什麼指望呢?

傳道書 8:12,13
罪人雖然作惡百次,倒享長久的年日。然而我準知道,敬畏神的,就是在他面前敬畏的人,終久必得福樂。…

耶利米書 5:31
就是先知說假預言,祭司藉他們把持權柄,我的百姓也喜愛這些事。到了結局,你們怎樣行呢?

路加福音 12:20
神卻對他說:『無知的人哪,今夜必要你的靈魂,你所預備的要歸誰呢?』

路加福音 16:22,23
後來那討飯的死了,被天使帶去放在亞伯拉罕的懷裡。財主也死了,並且埋葬了。…

鏈接 (Links)
詩篇 73:17 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 73:17 多種語言 (Multilingual)Salmos 73:17 西班牙人 (Spanish)Psaume 73:17 法國人 (French)Psalm 73:17 德語 (German)詩篇 73:17 中國語文 (Chinese)Psalm 73:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡結局之比較
16我思索怎能明白這事,眼看實係為難, 17等我進了神的聖所,思想他們的結局。 18你實在把他們安在滑地,使他們掉在沉淪之中。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 27:4
有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求,就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿裡求問。

詩篇 37:38
至於犯法的人,必一同滅絕,惡人終必剪除。

詩篇 77:13
神啊,你的作為是潔淨的,有何神大如神呢?

詩篇 150:1
你們要讚美耶和華!在神的聖所讚美他,在他顯能力的穹蒼讚美他!

以西結書 35:11
所以主耶和華說:我指著我的永生起誓,我必照你的怒氣和你從仇恨中向他們所發的嫉妒待你。我審判你的時候,必將自己顯明在他們中間。

詩篇 73:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)