平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我就說:「智慧勝過勇力。」然而那貧窮人的智慧被人藐視,他的話也無人聽從。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我就说:“智慧胜过勇力。”然而那贫穷人的智慧被人藐视,他的话也无人听从。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是我說:「智慧勝過武力」,但是那個窮人的智慧被藐視,他的話也沒有人聽從。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是我说:「智慧胜过武力」,但是那个穷人的智慧被藐视,他的话也没有人听从。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 就 說 , 智 慧 勝 過 勇 力 ; 然 而 那 貧 窮 人 的 智 慧 被 人 藐 視 , 他 的 話 也 無 人 聽 從 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 就 说 , 智 慧 胜 过 勇 力 ; 然 而 那 贫 穷 人 的 智 慧 被 人 藐 视 , 他 的 话 也 无 人 听 从 。 Ecclesiastes 9:16 King James Bible Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard. Ecclesiastes 9:16 English Revised Version Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) wisdom 傳道書 9:18 傳道書 7:19 箴言 21:22 箴言 24:5 the poor 箴言 10:15 馬可福音 6:2,3 約翰福音 7:47-49 約翰福音 9:24-34 哥林多前書 1:26-29 雅各書 2:2-6 鏈接 (Links) 傳道書 9:16 雙語聖經 (Interlinear) • 傳道書 9:16 多種語言 (Multilingual) • Eclesiastés 9:16 西班牙人 (Spanish) • Ecclésiaste 9:16 法國人 (French) • Prediger 9:16 德語 (German) • 傳道書 9:16 中國語文 (Chinese) • Ecclesiastes 9:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |