平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 背負流人血之罪的必往坑裡奔跑,誰也不可攔阻他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 背负流人血之罪的必往坑里奔跑,谁也不可拦阻他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 背負流人血之罪的,必逃跑至死,人不可幫助他。 圣经新译本 (CNV Simplified) 背负流人血之罪的,必逃跑至死,人不可帮助他。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 背 負 流 人 血 之 罪 的 , 必 往 坑 裡 奔 跑 , 誰 也 不 可 攔 阻 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 背 负 流 人 血 之 罪 的 , 必 往 坑 里 奔 跑 , 谁 也 不 可 拦 阻 他 。 Proverbs 28:17 King James Bible A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him. Proverbs 28:17 English Revised Version A man that is laden with the blood of any person shall flee unto the pit; let no man stay him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 創世記 9:6 出埃及記 21:14 民數記 35:14 列王紀上 21:19,23 列王紀下 9:26 歷代志下 24:21-25 馬太福音 27:4,5 使徒行傳 28:4 鏈接 (Links) 箴言 28:17 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 28:17 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 28:17 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 28:17 法國人 (French) • Sprueche 28:17 德語 (German) • 箴言 28:17 中國語文 (Chinese) • Proverbs 28:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 9:6 凡流人血的,他的血也必被人所流,因為神造人是照自己的形象造的。 出埃及記 21:14 人若任意用詭計殺了他的鄰舍,就是逃到我的壇那裡,也當捉去把他治死。 箴言 6:17 就是高傲的眼,撒謊的舌,流無辜人血的手, 耶利米書 41:15 尼探雅的兒子以實瑪利和八個人脫離約哈難的手,逃往亞捫人那裡去了。 |