平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 義人顧惜他牲畜的命,惡人的憐憫也是殘忍。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 义人顾惜他牲畜的命,恶人的怜悯也是残忍。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 義人連自己牲畜的性命也顧惜;但惡人的憐憫也是殘忍。 圣经新译本 (CNV Simplified) 义人连自己牲畜的性命也顾惜;但恶人的怜悯也是残忍。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 義 人 顧 惜 他 牲 畜 的 命 ; 惡 人 的 憐 憫 也 是 殘 忍 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 义 人 顾 惜 他 牲 畜 的 命 ; 恶 人 的 怜 悯 也 是 残 忍 。 Proverbs 12:10 King James Bible A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel. Proverbs 12:10 English Revised Version A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) righteous 創世記 33:13,14 民數記 22:28-32 申命記 25:4 約翰福音 4:11 but 創世記 37:26-28 士師記 1:7 撒母耳記上 11:2 約翰福音 19:31,32 雅各書 2:13-16 tender mercies 約翰一書 3:17 鏈接 (Links) 箴言 12:10 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 12:10 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 12:10 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 12:10 法國人 (French) • Sprueche 12:10 德語 (German) • 箴言 12:10 中國語文 (Chinese) • Proverbs 12:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |