平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 倚仗自己財物的必跌倒,義人必發旺如青葉。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 倚仗自己财物的必跌倒,义人必发旺如青叶。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 倚賴自己財富的,必然衰落;義人卻必繁茂,好像綠葉。 圣经新译本 (CNV Simplified) 倚赖自己财富的,必然衰落;义人却必繁茂,好像绿叶。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 倚 仗 自 己 財 物 的 , 必 跌 倒 ; 義 人 必 發 旺 , 如 青 葉 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 倚 仗 自 己 财 物 的 , 必 跌 倒 ; 义 人 必 发 旺 , 如 青 叶 。 Proverbs 11:28 King James Bible He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch. Proverbs 11:28 English Revised Version He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as the green leaf. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that 箴言 10:15 申命記 8:12-14 約伯記 31:24,25 詩篇 52:7 詩篇 62:10 馬可福音 10:24 路加福音 12:20 提摩太前書 6:17 but 詩篇 1:3 詩篇 52:8 詩篇 92:12-14 以賽亞書 60:21 耶利米書 17:8 鏈接 (Links) 箴言 11:28 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 11:28 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 11:28 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 11:28 法國人 (French) • Sprueche 11:28 德語 (German) • 箴言 11:28 中國語文 (Chinese) • Proverbs 11:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬可福音 10:25 駱駝穿過針的眼,比財主進神的國還容易呢!」 提摩太前書 6:17 你要囑咐那些今世富足的人,不要自高,也不要倚靠無定的錢財,只要倚靠那厚賜百物給我們享受的神。 詩篇 1:3 他要像一棵樹,栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾,凡他所做的,盡都順利。 詩篇 49:6 那些倚仗財貨,自誇錢財多的人, 詩篇 92:12 義人要發旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。 耶利米書 17:8 他必像樹栽於水旁,在河邊扎根。炎熱來到並不懼怕,葉子仍必青翠;在乾旱之年毫無掛慮,而且結果不止。 |