平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們要如此奉我的名為以色列人祝福,我也要賜福給他們。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们要如此奉我的名为以色列人祝福,我也要赐福给他们。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們要這樣奉我的名為以色列人祝福(「奉我的名為以色列人祝福」直譯是「把我的名放在以色列人身上」),我就會親自賜福給以色列人(「以色列人」直譯是「他們」)。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们要这样奉我的名为以色列人祝福(「奉我的名为以色列人祝福」直译是「把我的名放在以色列人身上」),我就会亲自赐福给以色列人(「以色列人」直译是「他们」)。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 要 如 此 奉 我 的 名 為 以 色 列 人 祝 福 ; 我 也 要 賜 福 給 他 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 要 如 此 奉 我 的 名 为 以 色 列 人 祝 福 ; 我 也 要 赐 福 给 他 们 。 Numbers 6:27 King James Bible And they shall put my name upon the children of Israel; and I will bless them. Numbers 6:27 English Revised Version So shall they put my name upon the children of Israel; and I will bless them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) put my 出埃及記 3:13-15 出埃及記 6:3 出埃及記 34:5-7 申命記 28:10 歷代志下 7:14 以賽亞書 43:7 耶利米書 14:9 但以理書 9:18,19 馬太福音 28:19 and I will 民數記 23:20 創世記 12:2,3 創世記 32:26,29 歷代志上 4:10 詩篇 5:12 詩篇 67:7 詩篇 115:12,13 以弗所書 1:3 鏈接 (Links) 民數記 6:27 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 6:27 多種語言 (Multilingual) • Números 6:27 西班牙人 (Spanish) • Nombres 6:27 法國人 (French) • 4 Mose 6:27 德語 (German) • 民數記 6:27 中國語文 (Chinese) • Numbers 6:27 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 7:23 世上有何民能比你的民以色列呢?你從埃及救贖他們做自己的子民,又在你贖出來的民面前行大而可畏的事,驅逐列邦人和他們的神,顯出你的大名。 歷代志下 7:14 這稱為我名下的子民,若是自卑,禱告,尋求我的面,轉離他們的惡行,我必從天上垂聽,赦免他們的罪,醫治他們的地。 |