平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「你打發人去窺探我所賜給以色列人的迦南地,他們每支派中要打發一個人,都要做首領的。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “你打发人去窥探我所赐给以色列人的迦南地,他们每支派中要打发一个人,都要做首领的。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「你要派人窺探我賜給以色列人的迦南地;按著父家所屬的支派,每支派要派一個人,個個都必須是他們的領袖。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 「你要派人窥探我赐给以色列人的迦南地;按着父家所属的支派,每支派要派一个人,个个都必须是他们的领袖。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 打 發 人 去 窺 探 我 所 賜 給 以 色 列 人 的 迦 南 地 , 他 們 每 支 派 中 要 打 發 一 個 人 , 都 要 作 首 領 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 打 发 人 去 窥 探 我 所 赐 给 以 色 列 人 的 迦 南 地 , 他 们 每 支 派 中 要 打 发 一 个 人 , 都 要 作 首 领 的 。 Numbers 13:2 King James Bible Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them. Numbers 13:2 English Revised Version Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) send thou 民數記 32:8 申命記 1:22-25 約書亞記 2:1 of every 民數記 1:4 民數記 34:18 a ruler 民數記 11:16 出埃及記 18:25 申命記 1:15 鏈接 (Links) 民數記 13:2 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 13:2 多種語言 (Multilingual) • Números 13:2 西班牙人 (Spanish) • Nombres 13:2 法國人 (French) • 4 Mose 13:2 德語 (German) • 民數記 13:2 中國語文 (Chinese) • Numbers 13:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |