尼希米記 7:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我的神感動我心,招聚貴胄、官長和百姓,要照家譜計算。我找著第一次上來之人的家譜,其上寫著:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我的神感动我心,招聚贵胄、官长和百姓,要照家谱计算。我找着第一次上来之人的家谱,其上写着:

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我的 神使我的心定意,召集貴族、官長和人民,要照家譜登記。我找到頭一次上來的人的家譜,我找到的家譜上面寫著:

圣经新译本 (CNV Simplified)
我的 神使我的心定意,召集贵族、官长和人民,要照家谱登记。我找到头一次上来的人的家谱,我找到的家谱上面写着:

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 的   神 感 動 我 心 , 招 聚 貴 冑 、 官 長 , 和 百 姓 , 要 照 家 譜 計 算 。 我 找 著 第 一 次 上 來 之 人 的 家 譜 , 其 上 寫 著 :

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 的   神 感 动 我 心 , 招 聚 贵 胄 、 官 长 , 和 百 姓 , 要 照 家 谱 计 算 。 我 找 着 第 一 次 上 来 之 人 的 家 谱 , 其 上 写 着 :

Nehemiah 7:5 King James Bible
And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein,

Nehemiah 7:5 English Revised Version
And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found the book of the genealogy of them which came up at the first, and I found written therein:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

my God

尼希米記 5:19
我的神啊,求你記念我為這百姓所行的一切事,施恩於我。

尼希米記 6:14
我的神啊,多比雅、參巴拉、女先知挪亞底和其餘的先知要叫我懼怕,求你記念他們所行的這些事。

put into mine

以斯拉記 7:27
以斯拉說:「耶和華我們列祖的神是應當稱頌的!因他使王起這心意修飾耶路撒冷耶和華的殿,

哥林多前書 15:10
然而我今日成了何等人,是蒙神的恩才成的,並且他所賜我的恩不是徒然的;我比眾使徒格外勞苦,這原不是我,乃是神的恩與我同在。

哥林多後書 3:5
並不是我們憑自己能承擔什麼事,我們所能承擔的,乃是出於神。

哥林多後書 8:16
多謝神感動提多的心,叫他待你們殷勤,像我一樣。

腓立比書 2:12,13
這樣看來,我親愛的弟兄,你們既是常順服的,不但我在你們那裡,就是我如今不在你們那裡,更是順服的,就當恐懼戰兢,做成你們得救的工夫。…

歌羅西書 1:29
我也為此勞苦,照著他在我裡面運用的大能盡心竭力。

雅各書 1:16
我親愛的弟兄們,不要看錯了。

(Whatever good motion is in our minds, whether prudent or pious, we must acknowledge it to come from God; for every good gift and every good work are from above; he gives knowledge, he gives grace. What is commonly called human prudence, ought to be ascribed to the direction of Divine Providence. He who teaches the husbandman discretion, Is.

#NAME?#NAME?

28:26, as certainly over-rules the deliberations of senators.)

that

尼希米記 7:64
這三家的人在族譜之中尋查自己的譜系,卻尋不著,因此算為不潔,不准供祭司的職任。

歷代志上 9:1
以色列人都按家譜計算,寫在《以色列諸王記》上。猶大人因犯罪就被擄到巴比倫。

以斯拉記 2:62
這三家的人在族譜之中尋查自己的譜系,卻尋不著,因此算為不潔,不准供祭司的職任。

鏈接 (Links)
尼希米記 7:5 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 7:5 多種語言 (Multilingual)Nehemías 7:5 西班牙人 (Spanish)Néhémie 7:5 法國人 (French)Nehemia 7:5 德語 (German)尼希米記 7:5 中國語文 (Chinese)Nehemiah 7:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
稽核初歸者之譜系
4城是廣大,其中的民卻稀少,房屋還沒有建造。 5我的神感動我心,招聚貴胄、官長和百姓,要照家譜計算。我找著第一次上來之人的家譜,其上寫著: 6巴比倫王尼布甲尼撒從前擄去猶大省的人,現在他們的子孫從被擄到之地回耶路撒冷和猶大,各歸本城。…
交叉引用 (Cross Ref)
尼希米記 7:4
城是廣大,其中的民卻稀少,房屋還沒有建造。

箴言 2:6
因為耶和華賜人智慧,知識和聰明都由他口而出。

箴言 3:6
在你一切所行的事上都要認定他,他必指引你的路。

尼希米記 7:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)