平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 論尼尼微的默示,就是伊勒歌斯人那鴻所得的默示。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 论尼尼微的默示,就是伊勒歌斯人那鸿所得的默示。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以下是對尼尼微的宣判,就是伊勒歌斯人那鴻的異象錄。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以下是对尼尼微的宣判,就是伊勒歌斯人那鸿的异象录。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 論 尼 尼 微 的 默 示 , 就 是 伊 勒 歌 斯 人 那 鴻 所 得 的 默 示 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 论 尼 尼 微 的 默 示 , 就 是 伊 勒 歌 斯 人 那 鸿 所 得 的 默 示 。 Nahum 1:1 King James Bible The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. Nahum 1:1 English Revised Version The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) burden. 以賽亞書 13:1 以賽亞書 14:28 以賽亞書 15:1 以賽亞書 21:1 以賽亞書 22:1 以賽亞書 23:1 耶利米書 23:33-37 撒迦利亞書 9:1 Nineveh. 創世記 10:11 約拿書 3:3,4 西番雅書 2:13 鏈接 (Links) 那鴻書 1:1 雙語聖經 (Interlinear) • 那鴻書 1:1 多種語言 (Multilingual) • Nahúm 1:1 西班牙人 (Spanish) • Nahum 1:1 法國人 (French) • Nahum 1:1 德語 (German) • 那鴻書 1:1 中國語文 (Chinese) • Nahum 1:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 19:36 亞述王西拿基立就拔營回去,住在尼尼微。 以賽亞書 13:1 亞摩斯的兒子以賽亞得默示論巴比倫。 以賽亞書 19:1 論埃及的默示。看哪,耶和華乘駕快雲,臨到埃及。埃及的偶像在他面前戰兢,埃及人的心在裡面消化。 耶利米書 23:33 「無論是百姓,是先知,是祭司,問你說:『耶和華有什麼默示呢?』你就對他們說:『什麼默示啊?耶和華說:我要撇棄你們!』 耶利米書 23:34 無論是先知,是祭司,是百姓,說『耶和華的默示』,我必刑罰那人和他的家。 約拿書 1:2 「你起來,往尼尼微大城去,向其中的居民呼喊,因為他們的惡達到我面前。」 那鴻書 2:8 尼尼微自古以來充滿人民,如同聚水的池子,現在居民卻都逃跑。雖有人呼喊說「站住!站住!」,卻無人回顧。 哈巴谷書 1:1 先知哈巴谷所得的默示。 西番雅書 2:13 耶和華必伸手攻擊北方,毀滅亞述,使尼尼微荒涼,又乾旱如曠野。 撒迦利亞書 9:1 耶和華的默示應驗在哈得拉地大馬士革——世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和華—— 瑪拉基書 1:1 耶和華藉瑪拉基傳給以色列的默示。 |