平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 你們都聽見了這褻瀆的話。你們怎麼看?」他們都判定他是該死的。 中文标准译本 (CSB Simplified) 你们都听见了这亵渎的话。你们怎么看?”他们都判定他是该死的。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們已經聽見他這僭妄的話了。你們的意見如何?」他們都定他該死的罪。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们已经听见他这僭妄的话了。你们的意见如何?”他们都定他该死的罪。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們都聽見這褻瀆的話了。你們認為怎麼樣?」眾人都定他該死的罪。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们都听见这亵渎的话了。你们认为怎麽样?」众人都定他该死的罪。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 已 經 聽 見 他 這 僭 妄 的 話 了 。 你 們 的 意 見 如 何 ? 他 們 都 定 他 該 死 的 罪 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 已 经 听 见 他 这 僭 妄 的 话 了 。 你 们 的 意 见 如 何 ? 他 们 都 定 他 该 死 的 罪 。 Mark 14:64 King James Bible Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death. Mark 14:64 English Revised Version Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be worthy of death. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 利未記 24:16 列王紀上 21:9-13 馬太福音 26:65,66 路加福音 22:71 約翰福音 5:18 約翰福音 8:58,59 約翰福音 10:31-33 約翰福音 19:7 鏈接 (Links) 馬可福音 14:64 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 14:64 多種語言 (Multilingual) • Marcos 14:64 西班牙人 (Spanish) • Marc 14:64 法國人 (French) • Markus 14:64 德語 (German) • 馬可福音 14:64 中國語文 (Chinese) • Mark 14:64 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |