平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们要守我的安息日,敬我的圣所。我是耶和华。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們要謹守我的安息日,敬畏我的聖所;我是耶和華。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们要谨守我的安息日,敬畏我的圣所;我是耶和华。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 要 守 我 的 安 息 日 , 敬 我 的 聖 所 。 我 是 耶 和 華 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 要 守 我 的 安 息 日 , 敬 我 的 圣 所 。 我 是 耶 和 华 。 Leviticus 19:30 King James Bible Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. Leviticus 19:30 English Revised Version Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) keep 利未記 19:3 利未記 26:2 reverence 利未記 10:3 利未記 15:31 利未記 16:2 創世記 28:16,17 歷代志下 33:7 歷代志下 36:14 詩篇 89:7 傳道書 5:1 以西結書 9:6 馬太福音 21:13 約翰福音 2:15,16 哥林多後書 6:16 彼得前書 4:17 鏈接 (Links) 利未記 19:30 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 19:30 多種語言 (Multilingual) • Levítico 19:30 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 19:30 法國人 (French) • 3 Mose 19:30 德語 (German) • 利未記 19:30 中國語文 (Chinese) • Leviticus 19:30 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |