耶利米哀歌 5:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們的產業歸於外邦人,我們的房屋歸於外路人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们的产业归于外邦人,我们的房屋归于外路人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們的產業轉歸外人,我們的房屋歸給異族。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们的产业转归外人,我们的房屋归给异族。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 的 產 業 歸 與 外 邦 人 ; 我 們 的 房 屋 歸 與 外 路 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 的 产 业 归 与 外 邦 人 ; 我 们 的 房 屋 归 与 外 路 人 。

Lamentations 5:2 King James Bible
Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

Lamentations 5:2 English Revised Version
Our inheritance is turned unto strangers, our houses unto aliens.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

申命記 28:30
你聘定了妻,別人必與她同房。你建造房屋,不得住在其內。你栽種葡萄園,也不得用其中的果子。

詩篇 79:1,2
亞薩的詩。…

以賽亞書 1:7
你們的地土已經荒涼,你們的城邑被火焚毀,你們的田地在你們眼前為外邦人所侵吞,既被外邦人傾覆,就成為荒涼。

以賽亞書 5:17
那時,羊羔必來吃草,如同在自己的草場,豐肥人的荒場被遊行的人吃盡。

以賽亞書 63:18
你的聖民不過暫時得這產業,我們的敵人已經踐踏你的聖所。

耶利米書 6:12
他們的房屋、田地和妻子都必轉歸別人,我要伸手攻擊這地的居民。」這是耶和華說的。

以西結書 7:21,24
我必將這殿交付外邦人為掠物,交付地上的惡人為擄物,他們也必褻瀆這殿。…

西番雅書 1:13
他們的財寶必成為掠物,他們的房屋必變為荒場。他們必建造房屋卻不得住在其內,栽種葡萄園卻不得喝所出的酒。」

鏈接 (Links)
耶利米哀歌 5:2 雙語聖經 (Interlinear)耶利米哀歌 5:2 多種語言 (Multilingual)Lamentaciones 5:2 西班牙人 (Spanish)Lamentations 5:2 法國人 (French)Klagelieder 5:2 德語 (German)耶利米哀歌 5:2 中國語文 (Chinese)Lamentations 5:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
錫安民祈禱自述諸苦
1耶和華啊,求你記念我們所遭遇的事,觀看我們所受的凌辱。 2我們的產業歸於外邦人,我們的房屋歸於外路人。 3我們是無父的孤兒,我們的母親好像寡婦。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 109:11
願強暴的債主牢籠他一切所有的,願外人搶他勞碌得來的。

以賽亞書 1:7
你們的地土已經荒涼,你們的城邑被火焚毀,你們的田地在你們眼前為外邦人所侵吞,既被外邦人傾覆,就成為荒涼。

耶利米書 17:4
並且你因自己的罪必失去我所賜給你的產業,我也必使你在你所不認識的地上服侍你的仇敵,因為你使我怒中起火,直燒到永遠。」

何西阿書 8:7
他們所種的是風,所收的是暴風。所種的不成禾稼,就是發苗也不結實,即便結實,外邦人必吞吃。

何西阿書 8:8
「以色列被吞吃,現今在列國中好像人不喜悅的器皿。

西番雅書 1:13
他們的財寶必成為掠物,他們的房屋必變為荒場。他們必建造房屋卻不得住在其內,栽種葡萄園卻不得喝所出的酒。」

耶利米哀歌 5:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)