平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 經上不是說,基督是大衛的後裔,是出自大衛的故鄉伯利恆嗎?」 中文标准译本 (CSB Simplified) 经上不是说,基督是大卫的后裔,是出自大卫的故乡伯利恒吗?” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 經上豈不是說基督是大衛的後裔,從大衛本鄉伯利恆出來的嗎?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 经上岂不是说基督是大卫的后裔,从大卫本乡伯利恒出来的吗?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 聖經不是說基督是大衛的後裔,是從大衛本鄉伯利恆出來的嗎?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 圣经不是说基督是大卫的後裔,是从大卫本乡伯利恒出来的吗?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 經 上 豈 不 是 說 基 督 是 大 衛 的 後 裔 , 從 大 衛 本 鄉 伯 利 恆 出 來 的 麼 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 经 上 岂 不 是 说 基 督 是 大 卫 的 後 裔 , 从 大 卫 本 乡 伯 利 恒 出 来 的 麽 ? John 7:42 King James Bible Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was? John 7:42 English Revised Version Hath not the scripture said that the Christ cometh of the seed of David, and from Bethlehem, the village where David was? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) not. 約翰福音 7:27 詩篇 132:11 以賽亞書 11:1 耶利米書 23:5 彌迦書 5:2 馬太福音 2:5 路加福音 2:4,11 where. 撒母耳記上 16:1,4,11-13,18 撒母耳記上 17:58 鏈接 (Links) 約翰福音 7:42 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 7:42 多種語言 (Multilingual) • Juan 7:42 西班牙人 (Spanish) • Jean 7:42 法國人 (French) • Johannes 7:42 德語 (German) • 約翰福音 7:42 中國語文 (Chinese) • John 7:42 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |