約翰福音 20:22
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
說了這話,耶穌向他們吹了一口氣,說:「領受聖靈吧!

中文标准译本 (CSB Simplified)
说了这话,耶稣向他们吹了一口气,说:“领受圣灵吧!

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
說了這話,就向他們吹一口氣,說:「你們受聖靈!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
说了这话,就向他们吹一口气,说:“你们受圣灵!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
說了這話,就向他們吹一口氣,說:「你們領受聖靈吧!

圣经新译本 (CNV Simplified)
说了这话,就向他们吹一口气,说:「你们领受圣灵吧!

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
說 了 這 話 , 就 向 他 們 吹 一 口 氣 , 說 : 你 們 受 聖 靈 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
说 了 这 话 , 就 向 他 们 吹 一 口 气 , 说 : 你 们 受 圣 灵 !

John 20:22 King James Bible
And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:

John 20:22 English Revised Version
And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he breathed.

創世記 2:7
耶和華神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裡,他就成了有靈的活人,名叫亞當。

約伯記 33:4
神的靈造我,全能者的氣使我得生。

詩篇 33:6
諸天藉耶和華的命而造,萬象藉他口中的氣而成。

以西結書 37:9
主對我說:「人子啊,你要發預言,向風發預言說:『主耶和華如此說:氣息啊,要從四方而來,吹在這些被殺的人身上,使他們活了!』」

Receive.

約翰福音 14:16
「我要求父,父就另外賜給你們一位保惠師,叫他永遠與你們同在,

約翰福音 15:26
但我要從父那裡差保惠師來,就是從父出來真理的聖靈;他來了,就要為我作見證。

約翰福音 16:7
然而我將真情告訴你們,我去是於你們有益的。我若不去,保惠師就不到你們這裡來;我若去,就差他來。

使徒行傳 2:4,38
他們就都被聖靈充滿,按著聖靈所賜的口才說起別國的話來。…

使徒行傳 4:8
那時彼得被聖靈充滿,對他們說:

使徒行傳 8:15
兩個人到了,就為他們禱告,要叫他們受聖靈,

使徒行傳 10:47
於是彼得說:「這些人既受了聖靈,與我們一樣,誰能禁止用水給他們施洗呢?」

使徒行傳 19:2
問他們說:「你們信的時候受了聖靈沒有?」他們回答說:「沒有,也未曾聽見有聖靈賜下來。」

加拉太書 3:2
我只要問你們這一件:你們受了聖靈,是因行律法呢,是因聽信福音呢?

鏈接 (Links)
約翰福音 20:22 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 20:22 多種語言 (Multilingual)Juan 20:22 西班牙人 (Spanish)Jean 20:22 法國人 (French)Johannes 20:22 德語 (German)約翰福音 20:22 中國語文 (Chinese)John 20:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
見證主復活
21耶穌又對他們說:「願你們平安!父怎樣差遣了我,我也照樣差遣你們。」 22說了這話,就向他們吹一口氣,說:「你們受聖靈! 23你們赦免誰的罪,誰的罪就赦免了;你們留下誰的罪,誰的罪就留下了。」
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 7:39
耶穌這話是指著信他之人要受聖靈說的。那時還沒有賜下聖靈來,因為耶穌尚未得著榮耀。

約翰福音 20:21
耶穌又對他們說:「願你們平安!父怎樣差遣了我,我也照樣差遣你們。」

約翰福音 20:23
你們赦免誰的罪,誰的罪就赦免了;你們留下誰的罪,誰的罪就留下了。」

約翰福音 20:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)