平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌被釘十字架的地方有一個園子,園子裡有一座新墓穴,從來沒有安放過人。 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣被钉十字架的地方有一个园子,园子里有一座新墓穴,从来没有安放过人。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在耶穌釘十字架的地方有一個園子,園子裡有一座新墳墓,是從來沒有葬過人的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在耶稣钉十字架的地方有一个园子,园子里有一座新坟墓,是从来没有葬过人的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 在耶穌釘十字架的地方,有一個園子,園裡有一個新的墓穴,是從來沒有葬過人的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 在耶稣钉十字架的地方,有一个园子,园里有一个新的墓穴,是从来没有葬过人的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 耶 穌 釘 十 字 架 的 地 方 有 一 個 園 子 , 園 子 裡 有 一 座 新 墳 墓 , 是 從 來 沒 有 葬 過 人 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 耶 稣 钉 十 字 架 的 地 方 有 一 个 园 子 , 园 子 里 有 一 座 新 坟 墓 , 是 从 来 没 有 葬 过 人 的 。 John 19:41 King James Bible Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid. John 19:41 English Revised Version Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new tomb wherein was never man yet laid. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and in. 約翰福音 20:15 列王紀下 23:30 以賽亞書 22:16 馬太福音 27:60,64-66 路加福音 23:53 鏈接 (Links) 約翰福音 19:41 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 19:41 多種語言 (Multilingual) • Juan 19:41 西班牙人 (Spanish) • Jean 19:41 法國人 (French) • Johannes 19:41 德語 (German) • 約翰福音 19:41 中國語文 (Chinese) • John 19:41 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 安放在新墳墓裡 …40他們就照猶太人殯葬的規矩,把耶穌的身體用細麻布加上香料裹好了。 41在耶穌釘十字架的地方有一個園子,園子裡有一座新墳墓,是從來沒有葬過人的。 42只因是猶太人的預備日,又因那墳墓近,他們就把耶穌安放在那裡。 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 27:60 安放在自己的新墳墓裡,就是他鑿在磐石裡的。他又把大石頭滾到墓門口,就去了。 路加福音 23:53 就取下來,用細麻布裹好,安放在石頭鑿成的墳墓裡,那裡頭從來沒有葬過人。 約翰福音 19:42 只因是猶太人的預備日,又因那墳墓近,他們就把耶穌安放在那裡。 |