約翰福音 19:12
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
由此,彼拉多就想要釋放耶穌。可是猶太人喊叫說:「你如果釋放這個人,就不是凱撒的朋友了。所有把自己當做王的,就是反對凱撒的!」

中文标准译本 (CSB Simplified)
由此,彼拉多就想要释放耶稣。可是犹太人喊叫说:“你如果释放这个人,就不是凯撒的朋友了。所有把自己当做王的,就是反对凯撒的!”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從此彼拉多想要釋放耶穌,無奈猶太人喊著說:「你若釋放這個人,就不是愷撒的忠臣。凡以自己為王的,就是背叛愷撒了。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从此彼拉多想要释放耶稣,无奈犹太人喊着说:“你若释放这个人,就不是恺撒的忠臣。凡以自己为王的,就是背叛恺撒了。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
從那時起,彼拉多想釋放耶穌;可是猶太人卻喊叫說:「如果你釋放這個人,就不是凱撒的忠臣了。凡是自命為王的,就是與凱撒為敵。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
从那时起,彼拉多想释放耶稣;可是犹太人却喊叫说:「如果你释放这个人,就不是凯撒的忠臣了。凡是自命为王的,就是与凯撒为敌。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
從 此 , 彼 拉 多 想 要 釋 放 耶 穌 , 無 奈 猶 太 人 喊 著 說 : 你 若 釋 放 這 個 人 , 就 不 是 該 撒 的 忠 臣 ( 原 文 作 朋 友 ) 。 凡 以 自 己 為 王 的 , 就 是 背 叛 該 撒 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
从 此 , 彼 拉 多 想 要 释 放 耶 稣 , 无 奈 犹 太 人 喊 着 说 : 你 若 释 放 这 个 人 , 就 不 是 该 撒 的 忠 臣 ( 原 文 作 朋 友 ) 。 凡 以 自 己 为 王 的 , 就 是 背 叛 该 撒 了 。

John 19:12 King James Bible
And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend: whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar.

John 19:12 English Revised Version
Upon this Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If thou release this man, thou art not Caesar's friend: every one that maketh himself a king speaketh against Caesar.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

from.

馬可福音 6:16-26
希律聽見卻說:「是我所斬的約翰,他復活了。」…

使徒行傳 24:24-27
過了幾天,腓力斯和他夫人猶太的女子土西拉一同來到,就叫了保羅來,聽他講論信基督耶穌的道。…

thou art.

約翰福音 18:33-36
彼拉多又進了衙門,叫耶穌來,對他說:「你是猶太人的王嗎?」…

路加福音 23:2-5
就告他說:「我們見這人誘惑國民,禁止納稅給愷撒,並說自己是基督,是王。」…

使徒行傳 17:6,7
找不著他們,就把耶孫和幾個弟兄拉到地方官那裡,喊叫說:「那攪亂天下的也到這裡來了,…

鏈接 (Links)
約翰福音 19:12 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 19:12 多種語言 (Multilingual)Juan 19:12 西班牙人 (Spanish)Jean 19:12 法國人 (French)Johannes 19:12 德語 (German)約翰福音 19:12 中國語文 (Chinese)John 19:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戲弄耶穌
11耶穌回答說:「若不是從上頭賜給你的,你就毫無權柄辦我。所以,把我交給你的那人罪更重了。」 12從此彼拉多想要釋放耶穌,無奈猶太人喊著說:「你若釋放這個人,就不是愷撒的忠臣。凡以自己為王的,就是背叛愷撒了。」 13彼拉多聽見這話,就帶耶穌出來,到了一個地方,名叫鋪華石處,希伯來話叫厄巴大,就在那裡坐堂。…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 38:19
西底家王對耶利米說:「我怕那些投降迦勒底人的猶大人,恐怕迦勒底人將我交在他們手中,他們戲弄我。」

馬太福音 22:17
請告訴我們你的意見如何:納稅給愷撒可以不可以?」

路加福音 23:2
就告他說:「我們見這人誘惑國民,禁止納稅給愷撒,並說自己是基督,是王。」

約翰福音 18:33
彼拉多又進了衙門,叫耶穌來,對他說:「你是猶太人的王嗎?」

約翰福音 19:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)