約翰福音 16:16 等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我。」
約翰福音 16:16
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
「過一會兒,你們就不再看到我了;再過一會兒,你們又將見到我。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
“过一会儿,你们就不再看到我了;再过一会儿,你们又将见到我。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「不久,你們不會再看見我;再過不久,你們還要看見我。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
「不久,你们不会再看见我;再过不久,你们还要看见我。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
等 不 多 時 , 你 們 就 不 得 見 我 ; 再 等 不 多 時 , 你 們 還 要 見 我 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
等 不 多 时 , 你 们 就 不 得 见 我 ; 再 等 不 多 时 , 你 们 还 要 见 我 。

John 16:16 King James Bible
A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.

John 16:16 English Revised Version
A little while, and ye behold me no more; and again a little while, and ye shall see me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

約翰福音 16:5,10,17-19
現今我往差我來的父那裡去,你們中間並沒有人問我:『你往哪裡去?』…

約翰福音 7:33
於是耶穌說:「我還有不多的時候和你們同在,以後就回到差我來的那裡去。

約翰福音 12:35
耶穌對他們說:「光在你們中間還有不多的時候,應當趁著有光行走,免得黑暗臨到你們。那在黑暗裡行走的,不知道往何處去。

約翰福音 13:33
小子們,我還有不多的時候與你們同在,後來你們要找我,但我所去的地方你們不能到。這話我曾對猶太人說過,如今也照樣對你們說。

約翰福音 14:19
還有不多的時候,世人不再看見我,你們卻看見我,因為我活著,你們也要活著。

a little while.

約翰福音 20:19-29
那日,就是七日的第一日晚上,門徒所在的地方,因怕猶太人,門都關了。耶穌來站在當中,對他們說:「願你們平安!」…

約翰福音 21:1-23
這些事以後,耶穌在提比哩亞海邊又向門徒顯現。他怎樣顯現記在下面。…

使徒行傳 1:3
他受害之後,用許多的憑據將自己活活地顯給使徒看,四十天之久向他們顯現,講說神國的事。

使徒行傳 10:40,41
第三日,神叫他復活,顯現出來,…

哥林多前書 15:5-9
並且顯給磯法看,然後顯給十二使徒看;…

because.

約翰福音 16:28
我從父出來,到了世界;我又離開世界,往父那裡去。」

約翰福音 13:3
耶穌知道父已將萬有交在他手裡,且知道自己是從神出來的,又要歸到神那裡去,

約翰福音 17:5,13
父啊,現在求你使我同你享榮耀,就是未有世界以先我同你所有的榮耀。…

馬可福音 16:19
主耶穌和他們說完了話,後來被接到天上,坐在神的右邊。

希伯來書 12:2
仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。

鏈接 (Links)
約翰福音 16:16 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 16:16 多種語言 (Multilingual)Juan 16:16 西班牙人 (Spanish)Jean 16:16 法國人 (French)Johannes 16:16 德語 (German)約翰福音 16:16 中國語文 (Chinese)John 16:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
主要引導門徒進入真理
15凡父所有的,都是我的,所以我說,他要將受於我的告訴你們。 16等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我。」
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 7:33
於是耶穌說:「我還有不多的時候和你們同在,以後就回到差我來的那裡去。

約翰福音 14:18
我不撇下你們為孤兒,我必到你們這裡來。

約翰福音 14:19
還有不多的時候,世人不再看見我,你們卻看見我,因為我活著,你們也要活著。

約翰福音 16:17
有幾個門徒就彼此說:「他對我們說『等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我』,又說『因我往父那裡去』,這是什麼意思呢?」

約翰福音 16:22
你們現在也是憂愁,但我要再見你們,你們的心就喜樂了,這喜樂也沒有人能奪去。

約翰福音 16:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)