約珥書 2:30
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在天上地下,我要顯出奇事,有血,有火,有煙柱。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在天上地下,我要显出奇事,有血,有火,有烟柱。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我要在天上地下顯出神蹟奇事,有血、有火、有煙柱。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我要在天上地下显出神蹟奇事,有血、有火、有烟柱。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 天 上 地 下 , 我 要 顯 出 奇 事 , 有 血 , 有 火 , 有 煙 柱 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 天 上 地 下 , 我 要 显 出 奇 事 , 有 血 , 有 火 , 有 烟 柱 。

Joel 2:30 King James Bible
And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.

Joel 2:30 English Revised Version
And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I will.

馬太福音 24:29
「那些日子的災難一過去,『日頭就變黑了,月亮也不放光,眾星要從天上墜落,天勢都要震動。』

馬可福音 13:24
「在那些日子,那災難以後,『日頭要變黑了,月亮也不放光,

路加福音 21:11,25,26
地要大大震動,多處必有饑荒、瘟疫,又有可怕的異象和大神蹟從天上顯現。…

使徒行傳 2:19,20
在天上我要顯出奇事,在地下我要顯出神蹟,有血,有火,有煙霧。…

啟示錄 6:12-17
揭開第六印的時候,我又看見地大震動,日頭變黑像毛布,滿月變紅像血,…

pillars.

創世記 19:28
向所多瑪和蛾摩拉與平原的全地觀看,不料,那地方煙氣上騰,如同燒窯一般。

約書亞記 8:20
艾城的人回頭一看,不料,城中煙氣沖天,他們就無力向左向右逃跑。那往曠野逃跑的百姓便轉身攻擊追趕他們的人。

士師記 20:38,40
以色列人預先同伏兵約定在城內放火,以煙氣上騰為號。…

雅歌 3:6
那從曠野上來,形狀如煙柱,以沒藥和乳香並商人各樣香粉薰的,是誰呢?

啟示錄 18:9,18
地上的君王,素來與她行淫、一同奢華的,看見燒她的煙,就必為她哭泣哀號。…

鏈接 (Links)
約珥書 2:30 雙語聖經 (Interlinear)約珥書 2:30 多種語言 (Multilingual)Joel 2:30 西班牙人 (Spanish)Joël 2:30 法國人 (French)Joel 2:30 德語 (German)約珥書 2:30 中國語文 (Chinese)Joel 2:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
許賜聖靈
29在那些日子,我要將我的靈澆灌我的僕人和使女。 30在天上地下,我要顯出奇事,有血,有火,有煙柱。 31日頭要變為黑暗,月亮要變為血,這都在耶和華大而可畏的日子未到以前。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 24:29
「那些日子的災難一過去,『日頭就變黑了,月亮也不放光,眾星要從天上墜落,天勢都要震動。』

馬可福音 13:24
「在那些日子,那災難以後,『日頭要變黑了,月亮也不放光,

馬可福音 13:25
眾星要從天上墜落,天勢都要震動。』

路加福音 21:11
地要大大震動,多處必有饑荒、瘟疫,又有可怕的異象和大神蹟從天上顯現。

路加福音 21:25
日、月、星辰要顯出異兆,地上的邦國也有困苦,因海中波浪的響聲就慌慌不定。

使徒行傳 2:19
在天上我要顯出奇事,在地下我要顯出神蹟,有血,有火,有煙霧。

啟示錄 8:7
第一位天使吹號,就有雹子與火摻著血丟在地上。地的三分之一和樹的三分之一被燒了,一切的青草也被燒了。

雅歌 3:6
那從曠野上來,形狀如煙柱,以沒藥和乳香並商人各樣香粉薰的,是誰呢?

耶利米書 4:28
因此地要悲哀,在上的天也必黑暗。因為我言已出,我意已定,必不後悔,也不轉意不做。」

撒迦利亞書 14:6
那日必沒有光,三光必退縮。

約珥書 2:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)